QQ网名大全

古文翻译,很急的!!!求大神来帮忙,有粉

公-------------张公讳锡,字贶之
建言----------陈述(这里的建不是通假字)
津-------------渡水的地方
梁-------------建造木桥
利人----------有利于百姓
反-------------但是
税之----------向他们收税
以为害-------那就是有害了
卒-------------最后
争罢之-------经过讨论后否决了这项提议

翻译就是:
张公陈述,渡水的地方建造桥梁本来是有利于百姓的,但是向他们收税那就变成有害了,最后经过讨论后否决了这项提议

出自《翰林侍读学士右谏议大夫赠工部侍郎张公墓志铭》
佚名
2024-05-26 11:33:55
最佳回答
类似问题(10)
  • 佚名
    2024-05-26 20:17:51

    楚王急召太子古文翻译

    话说沈尹戍去后,吴、楚夹汉水而军,相持数日。武城黑欲献媚于令尹,进言曰:“吴人舍舟从陆,违其所长,且又不识地理,司马已策其必败矣。今相持数日,不能渡江,其心已怠...

  • 佚名
    2024-05-26 08:00:00

    文言文翻译!!很急很急!!!!1

    我生不得时,离开西湖已经28年了,但西湖没有一天不在我的梦中出现,而梦中的西湖也从未有一天离开过我。 以前甲午年(顺治十一年(1654)、南明永历八年)丁酉 (...

  • 佚名
    2024-05-26 08:00:00

    帮忙把古文翻译成白话

    【原文】 悲回风之摇蕙兮,心冤结而内伤。 物有微而陨性兮,声有隐而先倡。 夫何彭咸之造思兮,暨志介而不忘! 万变其情岂可盖兮,孰虚伪之可长! 鸟兽鸣以号群兮,草...

  • 佚名
    2024-05-26 08:00:00

    帮忙翻译一段南史古文

    当时朝廷开始讨论北伐的事,因为杨公则一向享有很高的威名,到京师后,下诏赐假节给他,命令他先在洛口屯兵。杨公则接受命令正要出发,得病,对亲人说:“过去廉颇、马援因...

  • 佚名
    2024-05-26 08:00:00

    急求全文翻译!!!!急!!!!速度!!!!急求!!!!

    在大学里,我想成为一个数学老师。在完成四年的数学课程后,是时候找一个工作了。我想在一个大城市里的好学校任教。但我很快发现在教学工作中充满了太多竞争。最后,我父亲...

  • 佚名
    2024-05-26 08:00:00

    求翻译文言文,急用

    王勃,字子安,六岁能写文章,文思敏捷,构思巧妙。他十三岁的时候,去江西看望父亲,恰逢当时府帅在滕王阁举行宴会。府帅的女婿擅长写文章,府帅想要在宾客面前夸耀。他叫...

  • 佚名
    2024-05-26 08:00:00

    求翻译古文

    出自善良的本意引导他人称作教导,出自善良的本意附和他人称作顺从;不是出自善良的本意引导他人称作奉承,不是出自善良的本意附和他人称作谄媚。对的就承认是对的、不对的...

  • 佚名
    2024-05-26 08:00:00

    有句古文翻译,请聪明人帮忙。急!!!!!!!

    第一句 gc就不知道了 举杯消愁愁更愁 抽刀断水上更流, 不过原句应该是 抽刀断水水更流,举杯消愁愁更愁第二句如果是 zwzybzj...

  • 佚名
    2024-05-26 08:00:00

    求语文大神翻译一段古文!!!不胜言谢!

    自己随便翻译的。梨酒仲宾又说:过去他家有梨园,最大的梨树,每年可以收获两车梨。突然有一年梨树结的梨特别多,到处都是,是往年的好几倍。因此卖不出去,甚至拿去给猪吃...

  • 佚名
    2024-05-26 08:00:00

    古文 翻译

    这里的「嘿」通「默」,沈默不讲话的意思。(如《史记.刺客列传》写到荆轲︰「鲁句践怒而叱之,荆轲嘿而逃之,遂不复会。」)而这里的「趋」,是快走的意思。是走路时会先...