QQ网名大全

关于台湾人说话的风格

1、闽南语本身就有变调的特色,如不发卷舌音、儿化韵的消失等等,这也是任何一个地方方言都有的特色;像上海话有「有声无调、音高重音」的独特特色。由於这种方言特色,逐渐形成了台湾音式国语,但这并不是标准的国语。

2、国语的发音和大陆使用的普通话是不同的语系,国语语音更加悠久,国语、普通话和海外地区所使用的华语统称现代标准汉语,其关系就像美式英语和英式英语,虽然都是英语,但存在发音、语法的不同。

在1911年,由有.吴.稚.晖.、蔡.元.培.、张.一.麟.等.当.时.中.国.的.文.化.精.英.参.与的读音统一会,确定了.「京.音.为.主.,兼.顾.南.北.」的.国.音.。1932.年.,国.民.政.府.教.育.部.正.式.建.立.「国.语.系.统.」。

而「和」字做连词时,可读「汗」音,正是来源自老北京话。老北京话中,「和」作连词时,念「害」或「汗」音。

另外「垃圾」读「乐色」,则是来源自苏州话。这是体现国语「兼顾南北」的一个例子。

1949年后,中.共在1955年制定「普通话」,其发音特色是在国语的基础上,忽视南方语系,完全以北方话为主(譬如掉色的色,如果按标准普通话读的话,是读成ㄕㄞˇ/shǎi,这是完全的东北话演变而来的)。中.共在统治区推行新的语音「普通话」,造成了两岸语音的逐渐不同。

至於「蛮」字,作副词时,本来就有「很」的解释,在大陆普通话中,也有如此解释和使用,而且此字并非出自闽南方言,闽南方言里本无「蛮」字读音,此字在大陆江浙地区吴方言、江西赣语等方言中,也经常使用,并不为奇。
佚名
2024-05-24 02:08:52
最佳回答
类似问题(10)