日本人名字怎么读
日本人的名字怎么译成英文比较容易,因为日语的字母有三种表示方法,片假名,平假名和罗马字,也就是说每一个日语的字母都可以用罗马字表示,罗马字就是用英语字母写出来的,这就是日语跟英语的桥梁。但翻译时要注意以下事项。
1、必须要转化成为罗马字,片假名,平假名无法翻译。
例如:杉田智和
转化成为罗马字:sugita tomokazu;
英文名字就写成:TOMOKAZU SUGITA;
罗马字发音按照国际音标IPA发音,有时和日语发音出入较大;要发音正确还是要参考日语发音。
把日本人的名字翻译成英文:
2、如果是人名,和中文一样,把姓和名字倒过来,然后翻译成罗马拼音,就是名+姓的形式。
例如:木花道(sakuragi hanamiti)
翻译成英语为:hanamiti sakuragi
如果是地名或者其他的名词,翻译成英语的时候把原有的读音,也就是罗马拼音,稍作修改然后写上去,或者直接写上它的罗马拼音;
例如:东京(日语中的罗马拼音为toukyou);
翻译成英语为:
Tokyo(去掉两个“u”)
大阪(日语中的罗马拼音为oosaka);
翻译成英语为:
Osaka(去掉1个“o”);
福冈(日语中的罗马拼音为fukuoka);
翻译成英语为:
Fukuoka(直接写罗马拼音);
国际音标中元音是不重复的,所以要去掉多余的元音。
3、同音字问题,这是日语解决不了的问题【这也是中国文化区最大的问题】,日语只借了汉字表音,而汉语可以用声调区别同音字,这一点其他东亚国家包括日本在根据中文创造本国语言所达不到的。
例如:罗马字人名TOMOKAZU
如果没有语境,可以翻译成为“智和”、“智一”、“友一”、“知良”等等好多不同人名;
所以,很多日本人直接用英语名字,也就是他用本名罗马字以外的英文名;就像
刘德华的英文名:Andy Lau
张学友的英文名:Jacky Cheung
不知道刘德华和张学友的人根本无法翻译他的本名;
日本人起这种形式的英文名就直接叫英语名字,不需要翻译了。
1、必须要转化成为罗马字,片假名,平假名无法翻译。
例如:杉田智和
转化成为罗马字:sugita tomokazu;
英文名字就写成:TOMOKAZU SUGITA;
罗马字发音按照国际音标IPA发音,有时和日语发音出入较大;要发音正确还是要参考日语发音。
把日本人的名字翻译成英文:
2、如果是人名,和中文一样,把姓和名字倒过来,然后翻译成罗马拼音,就是名+姓的形式。
例如:木花道(sakuragi hanamiti)
翻译成英语为:hanamiti sakuragi
如果是地名或者其他的名词,翻译成英语的时候把原有的读音,也就是罗马拼音,稍作修改然后写上去,或者直接写上它的罗马拼音;
例如:东京(日语中的罗马拼音为toukyou);
翻译成英语为:
Tokyo(去掉两个“u”)
大阪(日语中的罗马拼音为oosaka);
翻译成英语为:
Osaka(去掉1个“o”);
福冈(日语中的罗马拼音为fukuoka);
翻译成英语为:
Fukuoka(直接写罗马拼音);
国际音标中元音是不重复的,所以要去掉多余的元音。
3、同音字问题,这是日语解决不了的问题【这也是中国文化区最大的问题】,日语只借了汉字表音,而汉语可以用声调区别同音字,这一点其他东亚国家包括日本在根据中文创造本国语言所达不到的。
例如:罗马字人名TOMOKAZU
如果没有语境,可以翻译成为“智和”、“智一”、“友一”、“知良”等等好多不同人名;
所以,很多日本人直接用英语名字,也就是他用本名罗马字以外的英文名;就像
刘德华的英文名:Andy Lau
张学友的英文名:Jacky Cheung
不知道刘德华和张学友的人根本无法翻译他的本名;
日本人起这种形式的英文名就直接叫英语名字,不需要翻译了。
佚名
2024-06-07 10:21:40
类似问题(10)
-
佚名2024-06-07 09:35:41
问日本忍者服部半藏的名字怎么读
答日语的名字里就算是相同的字也可能是不同的读音,这是日本人起名字的习俗,他们会根据不同方面,比如喜好啦,顺不顺口之类的来决定读音(当然这读音是本来就有的,日语中分...
-
佚名2024-06-07 09:38:45
问这个名字怎么读啊?好像是日本名字?
答的确是日本名。如果您问的是怎么读的话,按照罗马拼音读便是。汉语谐音是“米娜米咕起 哟口”。如果您要当面称呼对方,可以按照英文习惯称 Ms.Minamiguchi...
-
佚名2024-06-07 14:50:58
问日本人的名字读姓或名有什么意义
答椎名真白,日文读法是しいな ましろ,即shiina mashilo。椎名是姓氏,一般姓氏是无意义的。真白,是把日本汉字“真(まし)”和“白(ろ)”组合,日语名词...
-
佚名2024-06-07 11:43:26
问我的日本姓名用日语怎么写?怎么读?
答日本姓什么的都有。我没听过说有夏春,知道夏川。但夏春很有可能有。即使没有也能自己造。日本这方面很自由夏春是なつはる (na ci ha lu)夏川是なつかわ ...
-
佚名2024-06-07 03:31:33
问日本人的名字里的汉字怎么读?是音读还是训读?
答你先把汉语学好了再说。反正哥打死也不会说任何日他本人语。
-
佚名2024-06-07 08:00:00
问日本国名日语怎么读?
答日本有两种读法:两者发音不同,意思一样1、日本 [にほん]罗马音: [nihonn] 【名词】日本。2、日本[にっぽん] 罗马音:[nipponn] 【名词】日...
-
佚名2024-06-07 08:00:00
问日语里日本什么时候读霓虹什么时候读尼本
答“日本”这个词有三种读音:ni hon, ni ppon, nipon。这三个都不能说是错。不过字典上写的都是ni hon,有些老人爱读ni ppon或nipo...
-
佚名2024-06-07 08:00:00
问日本人怎么读中国人的名字,如果是日本没有的字怎么办?
答满意答案 热心问友 2011-07-18你听过用粤语说名字没?日本人说中国人的人名就是那样的。你如果经常看日剧有时涉及到中国人的人名就是这样发音的。 追问: 有...
-
佚名2024-06-07 08:00:00
问如果日本人叫晓明应该怎么读
答如果这是日文名,晓是姓,明是名的话可以读作Akatsuki Akira
-
佚名2024-06-07 08:00:00
问日本姓氏剑持日语怎么读
答けんもちken mo ti
风水
起名
网名
说说
- 1 骂女人下溅的个性签名
- 2 马月月创意签名
- 3 公司拓展说说
- 4 毒狠说说伤感
- 5 恋爱纪念日搞笑说说
- 6 说说序言
- 7 根据选段内容 概括说说祖茔
- 8 关于朋友吵架伤感的句子说说心情
- 9 明星公布婚讯说说
- 10 快出成绩的说说