QQ网名大全

跪求20首古诗含义还要作者名~~~~ 各位朋友帮帮忙~~~~~~

逢雪宿芙蓉山主人
  刘长卿
  日 暮 苍 山 远,天 寒 白 屋 贫。
  柴 门 闻 犬 吠,风 雪 夜 归 人
  [注释]
  1.芙蓉山:地名。2.苍山:青山。
  3.白屋:贫家的住所。房顶用白茅覆盖,或木材不加油漆叫白屋
  4.犬吠。 不是养蚕人
  蚕妇
  昨日到城廓,
  归来泪满巾.
  遍身罗绮者,
  不是养蚕人
  所见
  【清】 袁 枚
  牧童⑴骑黄牛,
  歌声振⑵林樾⑶。
  意欲⑷捕⑸鸣⑹蝉,
  忽然闭口立。

  【注释】
  ⑴ 牧童:指放牛的孩子。
  ⑵ 振:振荡。说明牧童的歌声嘹亮。
  ⑶ 林樾:指道旁成阴的树。
  ⑷ 欲:想要。
  ⑸ 捕:捉。
  ⑹ 鸣:叫。 所见
  三衢道中
  (宋)曾几
  梅子黄时日日晴,
  小溪泛尽却山行。
  绿阴不鹂四五声
  添得黄鹂四五声
  《前出塞》杜甫一共写了九首,这是第六首。
  其六
  挽弓当挽强,用箭当用长。
  射人先射马,擒贼先擒王。
  杀人亦有限,列国自有疆。
  苟能制侵陵,岂在多杀伤!
  杜甫
  挽弓(1)当挽强(2),用箭当用长(3)。射人先射马,擒(4)贼先擒王。
  杀人亦有限(5),列国(6)自有疆(7)。苟(8)能制侵陵(9),岂(10)在多杀伤!
  注释:
  1.挽弓:拉弓。
  2.强:指坚硬的弓。拉这种弓要用很大力气,但射的远。
  3。长箭。
  4..擒:捉拿。
  5.亦有限:也应该有个限度。
  6.列国:各国。
  7.自有疆:本来应该有个疆界。
  8.苟:如果。
  9.制侵陵:制止侵犯,侵略。
  10.岂:难道。
  【译文】:
  用弓就要用坚硬的弓,用箭就要用长箭。要射敌人,先要射敌人的马。要抓敌人,先得抓敌人的首领。杀人也应该有个限度,各国都有自己固定的疆域。只要能制止敌人的侵犯就可以了,难道打仗就是为了多杀人吗?
  【题解】:
  诗人先写《出塞》九首,后又写《出塞》五首;加“前”、“后”以示区别。《前出塞》是写天宝末年哥舒翰征伐吐蕃的时事,意在讽刺唐玄宗的开边黩武,本篇原列第六首,是其中较有名的一篇。
  诗的前四句,很象是当时军中流行的作战歌诀,颇富韵致,饶有理趣,深得议论要领。所以黄生说它“似谣似谚,最是乐府妙境”。两个“当”,两个“先”,妙语连珠,开人胸臆,提出了作战步骤的关键所在,强调部伍要强悍,士气要高昂,对敌有方略,智勇须并用。四句以排句出之,如数家珍,宛若总结战斗经验。然而从整篇看,它还不是作品的主旨所在,而只是下文的衬笔。后四句才道出赴边作战应有的终极目的。
  “杀人亦有限,列国自有疆。苟能制侵陵,岂在多杀伤?”诗人慷慨陈词,直抒胸臆,发出振聋发聩的呼声。他认为,拥强兵只为守边,赴边不为杀伐。不论是为制敌而“射马”,不论是不得已而“杀伤”,不论是拥强兵而“擒王”,都应以“制侵陵”为限度,不能乱动干戈,更不应以黩武为能事,侵犯异邦。这种以战去战,以强兵制止侵略的思想,是恢宏正论,安边良策;它反映了国家的利益,人民的愿望。所以,张会在《杜诗府粹》里说,这几句“大经济语,借戍卒口说出”。
  从艺术构思说,作者采用了先扬后抑的手法:前四句以通俗而富哲理的谣谚体开势,讲如何练兵用武,怎样克敌制胜;后四句却写如何节制武功,力避杀伐,逼出“止戈为武”本旨。先行辅笔,后行主笔;辅笔与主笔之间,看似掠转,实是顺接,看似矛盾,实为辩证。因为如无可靠的武备,就不能制止外来侵略;但自恃强大武装而穷兵黩武,也是不可取的。所以诗人主张既拥强兵,又以“制侵陵”为限,才符合最广大人民的利益。浦起龙在《读杜心解》中很有体会地说:“上四(句)如此飞腾,下四(句)忽然掠转,兔起鹘落,如是!如是!”这里说的“飞腾”和“掠转”,就是指作品中的奔腾气势和波澜;这里说的“兔起鹘落”就是指在奔腾的气势中自然地逼出“拥强兵而反黩武”的深邃题旨。在唐人的篇什中,以议论取胜的作品较少,而本诗却以此见称;它以立意高、正气宏、富哲理、有气势而博得好评
  汉乐府有《出塞》《入塞》曲,是写边疆战斗生活的。唐人写边塞诗常以"塞"为题。杜甫写有《出塞》曲多首,先写的九首称《前出塞》,后写的五首称《后出塞》。天宝末年,边将哥舒翰贪功于吐蕃,安禄山构祸于契丹,于是征调半天下。巨大的战争灾难和负担落到了人民的头上。《前出塞》通过集中描写一个战士戍边十年的过程,反映了唐王朝发动的开边战争给人民带来的深重苦难,讽刺唐玄宗穷兵黩武的政策。这组诗采用第一人称的写法,抓住人物特征,着重心理刻划,结构紧凑,层次井然,九首只如一首。这里选的是第六首。诗中既表达了反对穷兵黩武的意向,也表示出通过政治手段解决边疆问题的主张。《杜诗详注》云:"为当时黩武而叹也。张綖注:章意只在'擒王'一句,上三句皆引兴语,下四句申明不必滥杀之故。"
  这首诗的语体"似谣似谚,最是乐府妙境"(《杜诗说》)。
  射人先射马
佚名
2024-06-11 03:29:28
最佳回答
类似问题(10)