QQ网名大全

我对木桐嘉棣这个名字的中文读音有些不解,Cadet原法语读法不清楚,英

木桐嘉棣,一时间没有反应过来,一搜发现这不就是我们在喀麦隆喝了这么多年的“小绵羊”(mouton cadet的直译)吗...

好吧,回到正题,这个字dì和dài两个读音蛮接近的,其实和法语的/kadɛ/都差挺远。作为翻译,我也说不准。于是我专门问了我一个搞葡萄酒的朋友,他说一个音译名字怎么读都行,不过他们通常读dì。这个读音听起来更高大上,毕竟选择“嘉棣”二字就是为了显得高贵,此外搜狗拼音的云输入也是支持这个读法。

佚名
2024-06-04 15:42:17
最佳回答
类似问题(10)