QQ网名大全

这篇文言文的名字以及翻译

节选自《史记·留侯世家》
留侯张良者,其先韩人也。良尝从容步游于下邳圯上,有一老父,衣褐,至良所,直堕其履圯下,顾谓良曰:“孺子,下取履!良愕然,欲欧之,为其老,强忍,下取履。父曰:“履我!良业为取履,因长跪履之。父以足受,笑而去。良殊大惊,随目之。父去里所,复还,曰:“孺子可教矣。后五日平明,与我会此。良因怪之,跪曰:“诺。五日平明,良往。父已先在,怒曰:“与老人期,后,何也?去,曰:“后五日早会。五日鸡鸣,良往。父又先在,复怒曰:“后,何也?去,曰:“后五日复早来。五日,良夜未半往。有顷,父亦来,喜曰:“当如是。出一编书,曰:“读此则为王者师矣。后十年兴,十三年孺子见我济北,谷城山下黄石即我矣。遂去,无他言,不复见。旦日视其书,乃《太公兵法》也。良因异之,常习诵读之。节选自《史记·留侯世家》
【注释】
(1)圯:yi,桥。(2)欧:通“殴”
文言文翻译训练(一)参考译文
留侯张良的祖先是韩国人。张良曾经有一次在下邳的桥上不慌不忙地步行,有一位穿着粗布衣裳的老人,来到张良所在的地方,径直把他所穿的鞋丢到桥下,回过头对张良说:“年轻人,下去(给我)把鞋取上来!张良非常吃惊,想要打他,因为看他年纪老,竭力忍住气,走下桥去把鞋取上来。老人说:“给我把鞋穿上!张良既然已经替他把鞋取上来,于是就恭恭敬敬地给他穿上鞋。老人伸出脚穿上鞋,大笑而去。张良非常吃惊,目送着他离去。老人走了将近一里路,又转回来,(对张良)说:“(你)这个年轻人有出息,可以把本事传给你。五天之后天亮时,在这里跟我相会。张良于是感到很奇怪,下跪说:“好。五天之后天亮时,张良到那里去。老人已经先在那里了,(他)非常生气地说:“(你)跟老年人约会,(比老人还)慢来,为什么(这样)呢?(说完就)走了,说:“五天之后早点来相会。五天之后鸡叫的时候,张良就到那里去。老人又已经先在那里了,(他)又非常生气地说:“(你又比老人还)慢来,为什么(这样)呢?(说完就)走了,说:“五天之后再早点来相会。五天之后,张良不到半夜就到了那里。过了一会,老人也到了,(他)很高兴地说:“应该像这样(才对)。(老人)拿出一卷书,说:“(你)读了这个就可以成为帝王的老师了。今后十年(你)将建立(一番事业),十三年后你将在济北见到我,谷城山下的黄石就是我了。(说完)就走了,再没有说别的话,也不再出现。第二天(张良)看那卷书,原来是《太公兵法》。张良就感到很惊奇,常常反复地诵读它。
佚名
2024-06-04 15:04:34
最佳回答
类似问题(10)
  • 佚名
    2024-06-04 09:46:17

    文言文翻译

    安癸仲召戎帅张威等部队来会合。”安丙回信说,所经过的地方无不残杀灭绝。十二年、湖南安抚使,将前右中左后五军隶属都统司。癸酉日,魏王派乐羊进攻中山,民不聊生。当时...

  • 佚名
    2024-06-04 23:53:33

    翻译--文言文

    《鸩蛇之争》译文: 鸩与蛇在路上碰到了,鸩就向前要啄蛇,蛇对它说:“世间的人都说你毒,毒是个恶名。你之所以有这个恶名,就是因为你吃我;你如果不吃我就不会有毒,没...

  • 佚名
    2024-06-04 02:08:24

    求15篇初一未学过文言文以及翻译,请认真,越短的文言文越好

    1《齐桓下拜受胙》   夏,会于葵丘,寻盟,且修好,礼也。  王使宰孔赐齐侯胙,曰:“天子有事于文武,使孔赐伯舅胙。”齐侯将下拜。孔曰:“且有后命。天子使孔曰:...

  • 佚名
    2024-06-04 08:00:00
  • 佚名
    2024-06-04 08:00:00

    文言文翻译?

    子禽问曰:“多言有益乎?”墨子曰:“虾蟆、蛙、蝇,日夜恒鸣,口干舌擗,然而不听。今观晨鸡,以时而鸣,天下振动。多言何益,唯其言之时也。”子禽问道:“多说有什么好...

  • 佚名
    2024-06-04 08:00:00

    文言文中,【学奕】这篇文言文怎么翻译

    奕秋是全国有名的下棋高手。他叫两个人下棋,其中一个人专心致志,只听奕秋的教导;一个人虽然也在听课,但心里却想着天上会有天鹅飞过,怎么用弓箭射下来。虽然两人在一起...

  • 佚名
    2024-06-04 08:00:00

    求这篇文言文的翻译及答案 急急急!!!!

    1.①其父又复使其子以问先生(复:再次。使:让。 ) ②其事未究,固试往(究:明白。固:同姑,姑且。)③行先生之言也(行:执行。) ④罢围解,则父子俱视(视:能...

  • 佚名
    2024-06-04 08:00:00

    文言文翻译

    余少时见《四声猿》,意气豪达,与近时书生所演传奇绝异,题曰“天池生”,疑为元人作。后适越,见人家单幅上有署“田水月”者,强心铁骨。意甚骇之,而不知田水月为何人。...

  • 佚名
    2024-06-04 08:00:00

    文言文翻译

    《归去来兮辞》晋·陶潜 序 余家贫,耕植不足以自给。幼稚盈室,瓶无储粟,生生所资,未见其术。亲故多劝余为长吏,脱然有怀,求之靡途。会有四方之事,诸侯以惠...

  • 佚名
    2024-06-04 08:00:00

    文言文翻译译文!!!!!!!!

    是文言文《猫捕雀》(初中二)里的吗 如果是。翻译,呜呼, 它的性格里哪里含有忍让呢!