QQ网名大全

曹绍夔捉怪文言文给你的启示

不要疑神疑鬼,只要明白了其中道理就没有什么解释不了的。
  曹绍夔捉“怪”
【原文】
  洛阳有僧,房中有罄①,日夜辄(往往)自鸣.僧以为怪,惧而成疾.求术士②百方禁之,终不能已(停).绍夔(kuí)与僧善(友好),来问疾,僧俱以告.俄(一会儿),击斋钟③,罄复作声.绍夔笑曰:“明日可设盛馔(zhuàn,菜肴),当为除之.”僧虽不信绍夔言,然冀(希望)其有效,乃具(准备)馔以待之.夔食讫(qì,毕),出怀中锉,锉罄数处,其响遂绝.僧苦问其所以,绍夔云:“此罄与钟律合④,击彼此应.”僧大喜,其疾亦愈.
【注释】
①罄(qìnɡ):一种打击乐器,和尚用来作佛事.
②术士:有法术的人.
③斋(zhāi)钟:寺庙里开饭的钟.
④律合:指频率相同.
【译文】
  洛阳有个僧人,(他的)房中有只罄,白天和夜里往往会自己响起来.僧人认为这是怪事,(因)害怕而得了病.他寻求有法术的人用各种方法来解除这个现象,始终没有能够(让罄声)停止.绍夔和僧人是友好,前来询问(僧人的)病情,僧人将情况全都告诉了(他).一会儿,敲击寺庙里开饭的钟时,罄又发出声响.绍夔笑着说:“明天你备办好丰盛的菜肴,(我)理当为你消除这种怪事.”僧人虽然不相信绍夔的话,然而又希望他说的话有效,于是准备了菜肴款待他.绍夔吃完了饭,拿出怀中的锉刀,(用锉刀)在罄上锉了几个地方,罄的响声就完全没有了.僧人竭力追问其中的原因,绍夔说:“这个罄和钟的频率相同,敲了那个,这个就会应和.”僧人很高兴,他的病也痊愈了.
佚名
2024-05-16 07:53:19
最佳回答
类似问题(10)
  • 佚名
    2024-05-16 21:25:02

    文言文《猫说》的启示

    猫说有两篇一篇作者是刘元卿一篇作者是薛瑄你指的是哪一篇?前者的启示是实事求是,保求人性本真。后者的启示是陈力就列,不可以貌取人。

  • 佚名
    2024-05-16 02:22:07

    乞猫文言文的启示

    处理事物要抓主要矛盾,用物要看它的主要特长,切不可求全责备,因噎废食。

  • 佚名
    2024-05-16 02:31:16

    《狼》这篇文言文给人的启示

    狼虽然贪婪凶恶,狡诈阴险,担忧十分愚蠢,在有智慧和勇敢精神的人类面前,终究难逃灭亡的命运.对待像狼一样的黑暗势力,不能妥协退让,要敢于斗争,善于斗争,才能取得胜...

  • 佚名
    2024-05-16 20:38:52

    请读文言文并写下文言文给你的启示

    (一个)一出生就双目失明的人不认识太阳,向有眼睛的人问太阳是什么样子。有的人告他说:“太阳的样子像铜盘。”敲铜盘就听到了它的声音。有一天(他)听到了钟声,认为声...

  • 佚名
    2024-05-16 15:53:02

    燕人返国文言文启示

    本篇寓言中的燕人“少小离家老大回”,可是因为他对自己的国家不了解,以至于刚到晋国,就被别人骗了。同行的人见他思乡心切,指着晋国的城市、神庙、房子、坟墓,哄骗燕人...

  • 佚名
    2024-05-16 02:17:36

    文言文居之难易给你的启示是什么

    顾况本来不看重白居易,借由长安米粮价贵,说白居易,要想白白居住可是不容易.但看到他写的离离原上草一诗后,大为震撼,改变态度,为他扬名. 学霸习得“真●无双”绝技...

  • 佚名
    2024-05-16 16:48:08

    狸性文言文给我们的启示

    明·宋濂的《狸狌》写了畏鼠之猫。狌是野生的猫,狸狌言其身如狸、貌似虎的原非家养之猫。文中说,南郭有士患鼠,某次一鼠堕入瓮中,他急借已由束氏畜养的一头狸狌,携之回...

  • 佚名
    2024-05-16 11:04:37

    读了“日喻”这篇文言文,你获得了怎样的启示?

    启示: 文章一开头就像讲故事。作者说起一个盲人不识太阳。一个盲人从来没见过太阳,就向有眼的人打听。有人告诉他:太阳的形状像铜盘。以这个比方向盲人解释,本不算错;...

  • 佚名
    2024-05-16 07:50:05

    文言文老虎与刺猬,问老虎的遭遇给你怎样的启示?

    虎与刺猬,虎的遭遇给我们的启示①遇事应该冷静应对,不能乱了阵脚。对事物进行准确的分析,不要被表象蒙蔽。更不能一朝被蛇咬,十年怕井绳。对待事物应该具体问题具体分析...

  • 佚名
    2024-05-16 08:00:00

    文言文翻译 周处的启示

    说明了只要认识错误,并且决心改正错误,无论何时都不算晚,我从中明白了要向周处学习那种知错就改、改过自新的品质和勇于拼搏的精神.