QQ网名大全

后汉书·列传第八 陈俊字子昭 文言文翻译

【陈俊字子昭,西阳西鄂人也。少为郡吏,更始立,以宗室刘嘉为太常将军,俊为长史。光武徇河北,嘉遣书荐俊,光武以为安集掾。从击铜马于清阳,进至蒲阳,拜强弩将军。与五校战于安次,俊下马,手接短兵,所向必破,追奔二十余里,斩其渠帅而还。光武望而叹曰:“战将尽如是,岂有忧哉!”五校引退入渔阳,所过虏掠。俊言于光武曰:“宜令轻骑出贼前,使百姓各自坚壁,以绝其食,可不战而殄也。”光武然之,遣俊将轻骑驰出贼前。视人保壁坚完者,敕令固守;放散在野者,因掠取之。贼至无所得,遂散败。及军还,光武谓俊曰:“困此虏者,将军策也。”及即位,封俊为列侯。】

陈俊字子昭,南阳西鄂人。年轻时做郡吏。刘玄登位,任用宗室刘嘉做太常将军,陈俊做长史。光武攻取河北,刘嘉送信推荐陈俊,光武任用他做安集掾。跟随光武在清阳攻打铜马,进军到蒲阳,拜任强弩将军。和五校交战于安次,陈俊下马,短兵相接,所向披靡,追击二十多里,斩杀敌军头领而回。光武望着他慨叹说:“战将都像这样,难道还会有什么担心吗!”五校领兵退入渔阳,经过各地抢劫。陈俊对光武说:“可以派轻骑绕出贼兵前,让百姓各自坚守壁垒,来断绝贼兵粮食来源,可以不交战而消灭他们。”光武觉得他说得对,派陈俊率领轻骑奔出贼兵前。看到百姓保守壁垒坚固完好的,命令他们固守;散在野外的人,趁机抢劫他们。贼兵来后没有东西可抢,于是散乱失败。等部队回来,光武对陈俊说:“困住这些贼兵,全是将军的计谋。”等光武登位,封陈俊为列侯。
佚名
2024-05-26 06:10:28
最佳回答
类似问题(10)
  • 佚名
    2024-05-26 18:55:47

    《北齐书.颜之推》文言文翻译

    《北齐书·颜之推》 颜之推,字介,琅邪临沂人也。父勰,梁湘东王萧绎镇西府谘议参军。之推早传家业。年十二,值绎自讲《庄》《老》,便预门徒。虚谈非其所好,还习...

  • 佚名
    2024-05-26 18:43:08

    息庵翁传 文言文翻译

    息庵翁,名叫志求,字文健,息庵是他的别号。他的先人是江西清江县人,后来到了明朝洪武年间到了苏州,就在苏州安家了。息庵翁的祖父贻令先生因为擅长书法而在吴中很有名。...

  • 佚名
    2024-05-26 09:46:17

    文言文翻译

    安癸仲召戎帅张威等部队来会合。”安丙回信说,所经过的地方无不残杀灭绝。十二年、湖南安抚使,将前右中左后五军隶属都统司。癸酉日,魏王派乐羊进攻中山,民不聊生。当时...

  • 佚名
    2024-05-26 21:32:09

    文言文“独”自的汉语翻译

    dú①<形>单独;独自。《庄暴见孟子》:“~乐乐,与人乐乐,孰乐?”《六国论》:“盖失强援,不能~完。”《捕蛇者说》:“而吾以捕蛇~存。”②<形>老...

  • 佚名
    2024-05-26 08:00:00

    求《明史》列传第二十四的原文和翻译

    陶安,少敏悟,博涉经史,避乱家居。太祖取太平①,安与耆儒李习率父老出迎。太祖召与语。安进曰:“海内鼎沸,豪杰齐争,然其意在子女玉帛,非有拨乱救民安天下心。明公渡...

  • 佚名
    2024-05-26 08:00:00

    后汉书 冯鲂传的翻译

    冯异精通《左氏春秋》和《孙子兵法》,原来是为王莽效力抵抗刘秀的,和苗萌一同守父城,刘秀刚开始没有攻下,就驻扎在巾车乡,冯异出巡的时候被汉兵抓获,后来和苗萌都投靠...

  • 佚名
    2024-05-26 08:00:00

    岳走口传文言文翻译

    《岳正大胆》原文 翻译 练习 答案 【原文】 岳正大胆 岳正,字季方,为翰林修撰。英庙甚重之,尝曰:“好个岳正,只是大胆。”后谪戍召还,自题其像曰:“好个岳正...

  • 佚名
    2024-05-26 08:00:00
  • 佚名
    2024-05-26 08:00:00

    宋史列传第八十二翻译

    周美,字之纯,灵州回乐人。少隶朔方军,以材武称。赵保吉陷灵州,美弃其族,间走归京师,天子召见,隶禁军。契丹犯边,真宗幸澶州,御城北门,美慷慨自陈,愿假数骑缚契丹...

  • 佚名
    2024-05-26 08:00:00

    文言文《草书大王》原文和翻译

    一、原文   出自北宋   惠洪《冷斋夜话》张丞相好草书而不工。当时流辈,皆讥笑之。丞相自若也。一日得句,索笔疾书,满纸龙蛇飞动。使侄录之。当波险处,侄罔(wǎ...