QQ网名大全

求一篇护理英语论文翻译及原文,谢谢

1、论文摘要中应排除本学科领域已成为常识的内容;切忌把应在引言中出现的内容写入摘要;一般也不要对论文内容作诠释和评论(尤其是自我评价)。
2、不得简单重复题名中已有的信息。
3、结构严谨,表达简明,语义确切。摘要先写什么,后写什么,要按逻辑顺序来安排。句子之间要上下连贯,互相呼应。摘要慎用长句,句型应力求简单。每句话要表意明白,无空泛、笼统、含混之词,但摘要毕竟是一篇完整的短文,电报式的写法亦不足取。摘要不分段。
4、用第三人称。建议采用“对……进行了研究”、“报告了……现状”、“进行了……调查”等记述方法标明一次文献的性质和文献主题,不必使用“本文”、“作者”等作为主语。
5、要使用规范化的名词术语,不用非公知公用的符号和术语。新术语或尚无合适汉文术语的,可用原文或译出后加括号注明原文。
佚名
2024-06-04 13:37:57
最佳回答
类似问题(10)
  • 佚名
    2024-06-04 22:23:09

    一篇文章,可能是论语里的,只知大意,求名字及原文

    是子贡和子路的故事:鲁国的法令规定,鲁国的人作了诸侯的臣子或妾仆,能够将他们赎回的人,可以到国家的府库去取赎金。有一次,子贡在诸侯那里赎回了鲁国人,却没有去府库...

  • 佚名
    2024-06-04 08:13:58

    古文观止第一篇原文及翻译

    《古文观止》第一篇是《郑伯克段于鄢》《郑伯克段于鄢》[ 先秦 ] 左丘明原文初,郑武公娶于申,曰武姜。生庄公及共叔段。庄公寤生,惊姜氏,故名曰“寤生”,遂恶之。...

  • 佚名
    2024-06-04 06:02:02

    《离骚》原文及翻译

    原 {离骚}  离骚(一)  帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。  摄提贞于孟陬兮,唯庚寅吾以降。  皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:  名余曰正则兮,字余曰灵均。 ...

  • 佚名
    2024-06-04 02:33:49

    离骚》原文及翻译?

    帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。 摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:名余曰正则兮,字余曰灵均。 纷吾既有此内美兮,又重之以修能。 扈江离...

  • 佚名
    2024-06-04 15:52:33

    求大学语文13篇文言文原文、翻译、注解、解析

    我把这些网址都发给你吧··仲弓问仁、http://齐恒晋文之事、http://冯谖客孟尝君、http://老子道德经第二章、http://秋水、http://报...

  • 佚名
    2024-06-04 08:00:00

    语文文言文实词整理求翻译

    1.每月十五号2.劝、请;嘱咐3.到(的地方)4.逆着水流向上5.通“缭”,缭绕6.斟酒、倒酒7.终于8.假设语气表推断,大概(解释为句首发表议论也可以);竟然...

  • 佚名
    2024-06-04 08:00:00
  • 佚名
    2024-06-04 08:00:00

    祖逖原文及翻译

    原文:初,范阳祖逖,少有大志,与刘琨俱为司州主簿,同寝,中夜闻鸡鸣,蹴琨觉,曰:“此非恶声也!”因起舞。及渡江,左丞相睿以为军谘祭酒。逖居京口,纠合骁健,言于睿...

  • 佚名
    2024-06-04 08:00:00

    帮我翻译一下这篇文言文。谢谢

    翻译吴起是卫国人,善于用兵。曾经向曾子求学,奉事鲁国国君。齐国的军队攻打鲁国,鲁君想任用吴起为将军,而吴起娶的妻子却是齐国人,因而鲁君怀疑他。当时,吴起一心想成...

  • 佚名
    2024-06-04 08:00:00

    求这篇文言文的翻译及答案 急急急!!!!

    1.①其父又复使其子以问先生(复:再次。使:让。 ) ②其事未究,固试往(究:明白。固:同姑,姑且。)③行先生之言也(行:执行。) ④罢围解,则父子俱视(视:能...