QQ网名大全

能言之鸭翻译_能言之者未必能行上一句

原文
  能言之鸭
  陆龟蒙①才名播海内,居吴中,然性浮薄。时有内官②,经长洲,于水滨见一花鸭,弹之而毙。守者告之,乃乘小舟,修表章,告内官曰:“某养此鸭,能人言;方欲上进,君何杀之?”乃将表示之。内官惊而且惭,酬之银盏。临行询之,竟解何言语。陆曰“教来数载,能自呼其名尔!”

本段注释
  1.陆龟蒙:人名,晚唐诗人,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴江人,编著有《甫里先生文集》等。
  2.内官:宦官,司宫中之职,与朝官相对,皇帝身边的人。
  3.修:书写。
  4.表章:上奏给皇帝的文书。
  5.竟解:懂得
  6.然:但是

本段翻译
  陆龟蒙才华名扬全国,居住在吴中(为今苏州南部),然而性情轻浮。有宦官乘舟出行经过苏州陆龟蒙所居之地时,在水塘边看见了一只花鸭,于是用弹丸攻击而杀死了这只鸭子。牧鸭的人告诉了陆龟蒙,于是(他)乘着小舟去见宦官,写下奏章,对宦官说:“我养的这只鸭子,它会说人话,我刚准备献给皇上,你为什么要杀死它?”于是就拿奏章给内官看。宦官听后既吃惊又惭愧,把银盏送给他。临走的时候询问道,这鸭子会说什么话。陆龟蒙答道:“教它好几年,能叫自己的名字罢了!”

希望可以帮到你!
佚名
2024-06-08 19:46:35
最佳回答
类似问题(10)
  • 佚名
    2024-06-08 03:02:36

    文言文翻译

    姓王的一位义士,他的名字已经流失(没有记载)了,是泰州如皋县(地名)的差役。虽然是差役,但自身注重气节,行侠仗义。  甲申年(古人用天干地支表示日期)国家被灭亡...

  • 佚名
    2024-06-08 08:00:00

    文言文翻译

    先解释词语。土著:依附自有土地耕种为生的农民。佃农:租种他人土地耕种为生的农民。土著安业者田不满百亩,余皆佃农也。上田半归于郡城之富户。翻译:依靠自有土地固定生...

  • 佚名
    2024-06-08 08:00:00

    文言文翻译?

    重要的事情说三遍,来源网络,仅供参考,来源网络仅供参考,来源网络仅供参考翻译是:不是你的,离开公田,而履亩十取一点。希望能够帮到你。

  • 佚名
    2024-06-08 08:00:00

    翻译文言文

    二翁登泰山原文昔有二翁,同邑而居。甲翁之妻子去乡,惟叟一人而已。一日,叟携酒至乙翁第,二人对酌,不亦乐乎!乙翁曰:“向吾远游冀﹑雍,但未尝登泰山,君有意同行乎?...

  • 佚名
    2024-06-08 08:00:00

    文言文!谁能帮我翻译一下!急!

    〔原文〕 二年,春,郑公子归生①受命②于楚,伐③宋。宋华元、乐吕④御⑤之。二月壬子⑥,战于大棘。宋师败绩。囚华元,获乐吕,及甲车四百六十乘⑨。俘二百五十人,馘...

  • 佚名
    2024-06-08 08:00:00

    岳飞之死 文言文解读 翻译句子 谢谢!

    【原句1】时兀术遗秦桧书曰:“汝朝夕以和请,而岳飞方为河北图,必杀飞乃可和。”【译文1】当时金兀术给秦桧写信说:“你早晚以(金宋)议和奏请(朝廷),但是岳飞正计...

  • 佚名
    2024-06-08 08:00:00

    言不妄发.则入德之基也.翻译这两句怎么 翻译

    言不妄发.则入德之基也._有道翻译翻译结果:Don't make hair. Into the base of DE also.base英 [beɪs]美 [b...

  • 佚名
    2024-06-08 08:00:00

    求翻译文言文,求翻译。。。急需!!谢谢!!

    原文错了吧。居官者廉不言贫,勤不言劳,爱民不言惠,锄强不言威,事上尽礼不言屈己,钦贤下士不言忘势。庶乎官箴无忝、这就是说:做官的人,要廉洁而不说自己贫穷,勤政而...

  • 佚名
    2024-06-08 08:00:00

    文言文翻译

    吴越年间,有一位胡须卷曲的乞丐,在南(南,也有向阳的意思)坡盖了个茅屋.。乞丐曾经养了一只猴子,教它杂耍、木偶等马戏,到市集卖艺,挣钱以维持生计。乞丐每次挣到食...

  • 佚名
    2024-06-08 08:00:00

    买鸭捉兔文言文翻译

    从前有个人准备去打猎但不认识鹘,买了一只野鸭子就去原野打猎。原野上,兔子出来,他就把野鸭子投放出去,让它袭击兔子。野鸭子不会飞,掉落在地上,他又一次把野鸭子投放...