QQ网名大全

孔子世家的翻译,要全文,谢谢

《孔子世家》翻译

1。孔子出生在鲁国昌平乡的陬邑。他的祖先本来是宋国的贵族,叫孔防叔。防叔生了伯夏,伯夏生了叔梁纥。梁纥晚年再娶颜姓女子,生下孔子,在尼丘山祈祷而生下了孔子。鲁襄公二十二年,孔子诞生。孔子刚生下时,头项中间是凹下的,所以就给他取名叫丘,字叫仲尼,姓孔氏。

2。孔子生下不久,叔梁纥就死了,葬在防山,防山在鲁国的东面,因此是孔子父亲的墓处。孔母年少葬夫,照当时礼俗不能亲去送葬,所以也说不出坟墓详确地址。孔子小的时候游戏,常摆起各种祭器,学着大人祭祀时礼仪动作。母亲死了,就暂时停放在五父衢,不敢贸然深葬远处,可能是他为了谨慎的缘故吧!后来同邑人挽父的母亲,告诉孔子父亲的墓地,然后孔子才把母亲迁去防山和父亲合葬在一起。3。孔子腰间系着孝麻还在守丧,季孙子招宴军役之士,孔子前往参加。季孙的家臣阳虎拒斥他说:“季氏招宴要服役的士卒,是不招待你的。”于是孔子就退了回来。孔子十七岁那一年,鲁国的大夫孟厘子生病,他临终前,告诫自己的嗣子孟懿子说:“孔丘这个人,是圣人的后裔,是在宋国受到华氏之祸才逃到鲁国来的。他先祖弗父何本来可以继位做宋君,却让给了他的弟弟厉公。到了弗父何的曾孙正考父,他辅佐戴公、武公、宣公三朝,做了上卿。他每一受命,就更加恭谨,所以考父鼎的铭文说:‘第一次受命时鞠躬致敬,二次受命时折腰弓背,到了第三次受命,我的头压得更低,腰背更加弯曲了。走路时挨着墙边走,也没有人敢来侮慢我;我就用这个鼎做些面糊稀饭来清俭度日。’他就是这般恭谨俭约。我听说圣人的后裔,虽不一定能当国继位,但必然会有才德显达的人出现。如今孔丘年纪轻轻就博学好礼,这岂不就是所谓的显达的人吗?我如果死了,你可一定要去从他求学。”孟厘子死后,懿子和鲁人南宫敬叔便去向孔子学礼。这一年,季武子死了,平子继承了卿位。

  4。孔子早年生活,既穷苦又没地位。成年以后,曾做过仓库管理员,出纳钱粮算量得准确清楚,也担任过管理牧场的小职务,而场中牲口就越养越多。后来,他出任主管建筑的司空。过不了多久,他离开鲁国,在齐国却受到排斥,在宋、卫两国被驱逐,生活也奔波不定,又在陈、蔡两国间遭遇困厄,最后才回到鲁国。孔子身高有九尺六寸,人家管他叫“长人”,而且以奇异眼光看他。鲁国当局最后总算又对他好了,所以才回到鲁国来的。

  5。鲁国的南宫敬叔对鲁君说:“请帮助孔子到周去。”于是鲁君就给了一辆车子、两匹马,一个童仆随他出发,到周去学礼,据说是见到了老子。学成告别时,老子送他说:“我听说富贵的人送人是用财物,仁德的人送人是用言辞。我不能够富贵,却盗取了仁人的名号,就说几句话送你,这话是:一个聪明又能深思明察的人,却常遭到困厄,几乎丧生,那是因为他喜欢议论别人的缘故,学问渊博识见广大的人,却使自己遭到危险不测,那是由于他好揭发别人罪恶的后果;做人子女的应该心存父母,不该只想到自己;做人臣属的应该心存君上,不能只顾到本身。”孔子从周回到鲁之后,门下的学生就日益增多了。

6。这个时候,晋平公淫乱无道,六家大臣(指范氏、中行氏、知氏、赵氏、魏氏、韩氏)把持国政,不时攻打东边的国家,楚灵王的军队很强大,也常北上来侵犯中原;齐是个大国又接近鲁。鲁国既小又弱,要是归附于楚,晋国就不高兴;依附了晋,楚国就来兴师问罪;对待齐国不防备,齐兵就要侵入鲁国了。

  7。鲁昭公的二十年,而孔子大约是三十岁了。齐景公带同晏婴来到鲁国,景公就问孔子说:“从前秦穆公,国家小又地处偏僻,他能够称霸是什么原因呢?”孔子回答说:“秦这个国家虽然小,目标却很远大;地位虽然偏僻,施政却很正当。亲自举拔用五张黑羊皮赎来的贤士百里奚,封给他大夫的官爵,才把他从奴隶的拘禁中救出来,就和他一连晤谈三天,随后把掌政大权交给了他。从这些事实来看,就是统治整个天下也是可以的,他称霸诸侯还算成就小了呢!”景公听了很高兴。

  8。孔子三十五岁时,季平子因为和郈昭伯比赛斗鸡结怨的事得罪了鲁昭公,昭公带了军队来打平子。于是平子就联合了孟孙氏、叔孙氏,三家一起围攻昭公,昭公兵败了,逃到了齐国,齐国把昭公安置在乾侯(今河北成安县)这个地方。过了不多久,鲁国发生乱事,孔子来到齐国,做了高昭子的家臣,想借着昭子的关系去接近景公。孔子和齐国的荣官长讨论音乐,听到了舜时《韶》乐,专心地把它学起来,三个月期间,连吃饭时的肉味都觉不出来了,齐人都很称道这件事。

  9。齐景公问孔子为政的道理,孔子说:“国君要像个国君,臣子要像个臣子,父亲要像个父亲,儿子要像个儿子。”景公听了说:“对极了!果真是国君不成国君,臣子不成臣子,父亲不成个父亲,儿子不成个儿子,就是有再多的粮食,我们能平安地吃着它吗?”改天他又问孔子为政的原则。孔子说:“为政最要紧的是在善用财力,杜绝浪费。”景公听了很高兴,打算把尼溪地方的田封给孔子。晏婴劝阻道:“儒者这种人,都能言善辩,是不能用法来约束他的,态度高傲自以为是,是很难驾驭的;他们重视丧礼,长期悲痛不止,为了使丧事隆重可以倾家荡产,这种礼俗不足取法,他们不事生产,只是到处游说求职来进行政治活动,这种人不能来掌理国事。自从文王、武王、周公这些大贤先后过去,周朝王室已经衰微,礼乐的沦丧也很有些时候了。现在孔子却对仪容服饰刻意讲究,详定各种应对进退间上下快慢的礼节规矩,这些繁文缛节,就是连续几代也学不完,一辈子也弄不清楚。君子想用这一套东西来改革我们齐国的礼俗,这不是导治小百姓的好办法。”此后,景公只是很客气的接见孔子,不再问起有关礼的事情了。有一天,景公慰留孔子,说:“要用像鲁国给季孙氏那样高的待遇给你,我实在做不到。”所以就以上下卿(鲁有三卿,季氏为上卿,孟氏为下卿,季孟之间,犹叔氏也)之间的礼来对待孔子。齐国的大夫有人想害孔子,孔子得到了消息。景公也说:“我老啦,没法用你了。”于是孔子就离开齐国,回到了鲁国。

  10。孔子四十二岁那一年,鲁昭公死在乾侯,定公继位。定公继位的第五年夏天,季平子死了,桓子继立做上卿。季桓子家里掘水井,掘到了一只腹大口小的瓦器,器中有个像羊的东西,就去问孔子,并且说挖得的瓦器里有只狗。孔子说:“据我所知,那是羊。我听人说过,山林里的怪物是一种单足兽‘夔’,和会学人声的山精‘罔阆(同魍魉)’;水里面的怪物是神龙,和会吃人的水怪‘罔象’,泥土里的怪物,则是一种雌雄未成的‘坟羊’。

  11。吴国去攻打越国,把越都会稽城给拆毁了,发现一节骨头,长度就占满了一车。吴王派了专使来问孔子说:“什么骨头最大?”孔子说:“大禹王召集各地的君长到会稽山,当时有个叫防风氏的君长很迟才到。禹就把他杀了陈尸在那儿,他的骨头一节就占满一车,这就是最大的了。”吴使问道:“那神又是谁呢?”孔子说:“名山大川的神灵,能够兴云致雨来利益天下,负责监守山川按时祭祀的就叫做神(诸侯君长),只守社稷的叫公侯,他们都归王的统治。”使者又问:“防风氏是守什么的?”孔子说:“汪罔氏的君长守封山、禹山一带,是姓厘。在虞、夏、商三代叫汪罔,到了周代叫长翟,现在就叫做大人。”使者问道:“人的身长有多少?”孔子说:“僬侥氏身长三尺,是最短的了;最长的不过三丈,这就是身高的极限了。”吴使听了之后说:“真是了不起的圣人啊!”
佚名
2024-06-16 12:19:04
最佳回答
类似问题(10)
  • 佚名
    2024-06-16 15:04:28

    翻译成中文,谢谢了

    感谢所有在instagram上对我很友善的可爱的朋友们,这里向大家问一声好。虽然我们讲不同的语言,但是我仍能感觉到你们的关爱。(爱心)

  • 佚名
    2024-06-16 08:00:00

    大家帮帮忙,把下面的中文句子翻译成英文,谢谢!!

    The credit of the Consulate the United States would be tremendously hurt if thos...

  • 佚名
    2024-06-16 08:00:00

    子贡问:孔文子何以谓之‘文’也全文翻译

    子贡问曰:“孔文子何以谓之文也?”子曰:“,敏而好学不耻下问,是以谓之文也。”翻译:子贡问孔子说:“孔文子为什么叫‘文’呢?”孔子说:“他聪敏而且又喜欢学习,(...

  • 佚名
    2024-06-16 08:00:00

    孔子世家这段的翻译

    孔子迁居到蔡国的第三年,吴国军队攻伐陈国。楚国出兵援救陈国,驻扎在城父。听说孔子在陈国、蔡国之间,楚昭王派人聘请孔子。孔子准备前往拜见回礼,陈国、蔡国的大夫谋划...

  • 佚名
    2024-06-16 08:00:00

    韩文翻译成中文,谢谢

    이재오 특임장관, 고양 화훼, 농산물 수출농가 방문【李在吴特任长官,访问高阳花卉,农产品输出农家】

  • 佚名
    2024-06-16 08:00:00

    麻烦帮我翻译下地址,翻译成英文!谢谢 急!!

    很想帮您,但是没看到地址。

  • 佚名
    2024-06-16 08:00:00

    灵熙 翻译成英文,谢谢

    这个词要分开来理解。熙这个字意义比较多:1.光明。2.兴起,兴盛。3.和乐:~怡。~笑。4.古同“禧”,福,吉祥。5.〔~~攘攘〕形容人来人往、喧闹纷杂的样子。...

  • 佚名
    2024-06-16 08:00:00

    求翻译文言文,求翻译。。。急需!!谢谢!!

    原文错了吧。居官者廉不言贫,勤不言劳,爱民不言惠,锄强不言威,事上尽礼不言屈己,钦贤下士不言忘势。庶乎官箴无忝、这就是说:做官的人,要廉洁而不说自己贫穷,勤政而...

  • 佚名
    2024-06-16 08:00:00

    求英语翻译,谢谢大家了,不要在线翻译

    【这样翻译】:“此项研究运用个案研究法,决定将个案研究限五个部门加以阐述,以便探明各行业具体要素是否影响已采用的各项程序。我们意图选择囊括服务业、制造业和运输业...

  • 佚名
    2024-06-16 08:00:00

    这句话文言文求翻译谢谢

    (原文)女子许嫁,笄而醴之,称字。(译文)准许出嫁的女子,需行过成年礼后挽起头发的笄女,名字里也正式称字。笄 jī 1. 古代的一种簪子,用来插住挽起的头发,...