QQ网名大全

为什么韩国的身份证上的名字还有寄信时写的名字之类的后面都会有一个括号写上中文名字阿?

因为韩国也属于汉字文化圈,他们也使用汉字,只是韩文运动之后,用的少了,但是这并不改变韩文和汉字之间原有的对应关系。每个汉字都有对应的韩文。但是韩文只是表音,并不表意,所以就一个韩字可以对应好多汉字的情况。就像你在用拼音打字一样,会有很多同音字

跟中国人一样,韩国的父母在给孩子起名字的时候都会挑有意义的汉字。但是用韩文一读,重名的名字就很多了。这给登记,调查造成了不便,所以一般有汉字名的,都要标注汉字。

但是还有两种情况是韩国人用韩语固有词来取名,那就没有对应的汉字了,那时就不会再汉字后面特别标注汉字了 如朴HANA, HANA是韩文固有词‘一’的意思,一般都是后来中文翻译的时候会写成一娜,但是在韩国的身份证上是没有汉字标注的。还有一种情况是用英文来取名,那也就没有对应的汉字,只留下姓是汉字,如金MARI, 朴YOHAN, 这些都是基督教洗礼时牧师给取得名字,玛丽,约翰什么的。
佚名
2024-06-08 18:01:54
最佳回答
类似问题(10)