QQ网名大全

电影宿醉中.去维加斯车上 艾伦读的retard貌似是对的吧?道格纠正的恰是错的吧? 还是说故意讽刺的?

retard 的动词是重音在后面意思是:阻碍,减缓!而名词重音是在前面意思是白痴!alan 把名词说成了动词所以被别人嘲笑。记得alan好像说的是:maybe we should tell that to rainman((汤姆克鲁斯的一个电影,结果被翻译成《雨人》实在是体现了中国的翻译真是烂到了让人发指的地步,其中Dustin Hoffman 的表演极致到没法说,咱小汤哥也很帅!!))because he practically bankrupted a casino and he was a retard!
佚名
2024-06-09 21:22:29
最佳回答
类似问题(10)