出国需要,急求刘华艳直译的英文名
如果你是用作申请材料,非常正式的那种,还是用Liu Huayan 吧。
如果你是想让外国人更好地称呼你,可以用Honey Liu。Honey是甜蜜的意思,很常用,也很好记。
如果你是想让外国人更好地称呼你,可以用Honey Liu。Honey是甜蜜的意思,很常用,也很好记。
佚名
2024-06-16 23:03:36
类似问题(10)
-
佚名2024-06-16 13:42:39
问急需知道我名字的英文译音和拼写
答楼上说的是香港人的说法!正确的就是Chaosheng Wang啊!如果你不喜欢也可以自己去个然后后缀Wang就可以
-
佚名2024-06-16 00:48:41
问英文名姓名翻译,要粤语直译
答董,Tung戴,Tai,Tye宾,Pun,Bun董戴宾Tung Tai PunTung Tai-punTung Tye BunTung Tye-bun供参
-
佚名2024-06-16 19:41:24
问朋友们帮我英语音译一下名字,记住是英语音译,马上就要出国留学了,需要一个英文名.
答用 Fang 来做英文名吧。本人觉得很酷哦。理由一,音译。二,Fang 的英语译意是(狼,吸血鬼等的)尖牙。取这种名字,可以给人留下深刻印象,很容易跟同学打成一...
-
佚名2024-06-16 19:31:45
问我需要音译一个中文名字出来,高手帮忙,要英文的
答中文名翻译成英文名,在二三十年前,流行使用香港拼音,随着大陆逐渐强大,国际地位增强,汉语拼音现在成为最流行翻译。你的名字,如果用于护照、论文等正式场合,必须用:...
-
佚名2024-06-16 13:11:31
问"郭艳霞"译成英文名字是怎样的?
答Isabelle,Kuak Athena/Athea,Kuak Esen,Kuak En'Hsia,Kuak音译
-
佚名2024-06-16 15:08:34
问中文名直译英文
答英文名分last name(姓)和first name(名)一般是写先first name,再写last name中国名直译英文都是用汉语拼音。平时签名应该写:...
-
佚名2024-06-16 07:02:53
问李长斌的直译英文名
答很像卓别林欸。。。。。没有恶意。。。。
-
佚名2024-06-16 08:51:24
问我的中文名:李青霖,请问翻译成英文名是什么?不要直接直译喔。以后出国用的
答我帮你 设计一个 英文名首先:1李 在百家姓的英文中为Lee所有百家姓 英文 可参照 http://blog.csdn.net/windinstray/arch...
-
佚名2024-06-16 08:00:00
问急需英文地址翻译,不要用翻译软件
答急需英文地址翻译,不要用翻译软件中国广东省广州市天河区五山路248号金山大厦南塔26楼2602B,邮编510630收件人:李建华 回答:地址与收件人--译成英文...
-
佚名2024-06-16 08:00:00
问刘艳的英文名字咋么读?
答刘艳Liu Yan1
风水
起名
网名
- 1 奇葩游戏网名
- 2 煽情长网名大全
- 3 与情书有关的网名
- 4 红茶与什么网名
- 5 小宇宙有关的网名
- 6 无昵称头像
- 7 qq飞车游戏中昵称怎么调没
- 8 情侣昵称霸气冷酷男士
- 9 关于独立的微信昵称
- 10 鹿晗 粉丝昵称