QQ网名大全

为什么一些韩国出具的文件上中国人的韩文名字跟中国名字不相符?

音译和意译的关系啊,韩国以前是用汉字的,所以中国人的名字根据汉字都能找到对应的韩语字,那样就是意译了。如果音译的话,是根据中文名字的发音来翻译成类似发音的韩语。比如“李强”,意译是“이강" ,音译是 "리창"
佚名
2024-06-01 21:43:36
最佳回答
类似问题(10)
  • 佚名
    2024-06-01 12:27:20

    韩国人出生时起名用的是中文还是韩文?

    应该是用韩文起的,可是也应该会考虑到用哪个对应的汉字,因为一个韩文字所对应的汉字有很多,同一个韩文名,写出来的汉字很多时候都不尽相同,甚至姓氏也如此。起名应该很...

  • 佚名
    2024-06-01 17:20:48

    韩国人户口上都有中文名字吗 为什么啊

    恩 大部分人都有。因为韩语是表音文字 就像我们的拼音,如果只写拼音的对应哪个汉字是不知道的。所以韩国人户口上一般性名那会有3项 1 韩语名字 2 汉语名字 3 ...

  • 佚名
    2024-06-01 06:53:14

    为什么韩国人都有中文名字?

    韩国人姓名文化基本属于中华文化,他们的姓氏与名字基本都有汉语的对译,他们小时候取名多查阅汉字字典,因此可以说韩国人都有中文名字

  • 佚名
    2024-06-01 08:21:43

    韩国人户口上都有中文名字吗?为什么?

    有,因为韩国人使用汉姓汉名已经有很久的历史了,不过还是有些人把本名流传下来。韩国人的姓名用韩语书写只能表示发音,这样就比较容易造成重名的现象,因此在一些比较正式...

  • 佚名
    2024-06-01 08:49:44

    韩国人更改名字为什么除了写韩文还要写中文?

    韩语中许多正式用语中都是要标注汉字的。尤其是姓名。因为一个韩字的发音可能代表许多个汉字的发音,必须注明你是哪一个汉字。1995年,韩国曾经试图将韩文中的这么汉字...

  • 佚名
    2024-06-01 12:00:26

    SEYOUNG是一个韩国人的名字,中文叫什么??

    SE YOUNG서 용 徐 勇徐 龙PS:徐勇或徐龙的可能性大。

  • 佚名
    2024-06-01 03:17:26

    为什么韩国户口上会有中文名字的

    韩文和汉语拼音比较像,所以有些发音相同的字(如姓氏:严和阎都是yan)用韩文是没法区分的。因此韩国中的人名必须用中文标注来区分。棒子曾经想取消中文标注(去汉化)...

  • 佚名
    2024-06-01 08:00:00

    韩国人名choihyerin 的中文翻译

    是正确的。崔姓用英语发音就是choi 慧琳的英文发音是hyerin。韩国人标英文有规制的。

  • 佚名
    2024-06-01 08:00:00

    韩国人的名字翻译后,为何跟我们中国人的名字相似?

    韩国文化受中华文化影响比较大,历史上朝鲜那边归中国管,久而久之,和中国人名字相似也未尝不可,韩国人可以说是中国人的后代了。

  • 佚名
    2024-06-01 08:00:00

    韩国人和中国人相貌上有什么区别

    都是亚洲人种没有区别的如果人和人的区别是和纬度气候气压和生活方式有关(除了肤色)韩国和中国大部分地区的纬度相差不多生活习惯也差不多所以没有明显的区别我们公司有过...