QQ网名大全

中文的人名翻译成日文有什么规律?

楼主,基本没什么规律,原则就是把中文名字转换成日文中的汉字就可以。

日语里每个汉字一般都会有两种读法,一种叫做“音读”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(训読み/くんよみ)。

“音读”模仿汉字的读音,按照这个汉字从中国传入日本的时候的读音来发音。根据汉字传入的时代和来源地的不同,大致可以分为“唐音”、“宋音”和“吴音”等几种。但是,这些汉字的发音和现代汉语中同一汉字的发音已经有所不同了。“音读”的词汇多是汉语的固有词汇。
音读词例:
青年(せいねん)、技术(ぎじゅつ)、恋爱(れんあい)

“训读”是按照日本固有的语言来读这个汉字时的读法。“训读”的词汇多是表达日本固有事物的固有词汇等。
训读词汇:
青い(あおい)、术(すべ)、恋(こい)、好き(すき)

但是将中文名字转换成日语名字后,名字汉字都是以音读为主,假如有些汉字在日语中缺失不存在或没有音读的情况下,才会用训读。

不知道是不是解答了你疑问。
望采纳。
谢谢
佚名
2024-06-02 02:00:54
最佳回答
类似问题(10)
  • 佚名
    2024-06-02 02:45:06

    中文名字翻译成日文

    于 思远う しえんU shi en这是普通规则的念法。不过日本人对于姓名的读法很随意,可以说是你自己想怎么读就可以怎么读。只要向别人解释一下就好。日本人由于起名...

  • 佚名
    2024-06-02 21:59:36

    中文名字翻译成日文

    銭卓芸 せんたくげい沈卓一 ちんたくい郑诗韵 ていしうん张靖雅 ちょうせいが

  • 佚名
    2024-06-02 11:00:27

    中文名翻译成日语名

    温鑫=おんきん(o n ki n)倪博文=げいひろふみ(ge i hi ro hu mi)刘羽霄=りゅううしょう(ryu u u syo u)殷竹君=いんたけき...

  • 佚名
    2024-06-02 07:07:03

    翻译成中文

    亲爱的王萍: 我现在在当地的一家学校学习。早上,我们在教室里学习英语和数学。下午,我们在不同的地方做一些技能训练。我们当中的一些人在商店里当收银员或...

  • 佚名
    2024-06-02 07:11:59

    中文名字翻译成日文

    銭卓芸 せんたくげい沈卓一 ちんたくい郑诗韵 ていしうん张靖雅 ちょうせいが

  • 佚名
    2024-06-02 08:00:00

    日本姓名中文的翻译成日文

    神道(しんどう・じんどう)是姓,读作Shindou或Jindou,不读Kamimichi,参看:http://www.pachi.ac/~multi/cgi-b...

  • 佚名
    2024-06-02 08:00:00

    关于日文名字翻译成中文

    Mayu可以翻译为麻友(参见渡边麻友),茉优(参见松岗茉优)

  • 佚名
    2024-06-02 08:00:00

    日文名字Haruka Maruno翻译成中文是什么?

    Haruka Maruno这个应该是女士的名字。Maruno是姓,翻译成,丸野而Haruka是名字,翻译可就多了,如下。 春香春贺晴香春花悠辽遥遥也就是说她可能...

  • 佚名
    2024-06-02 08:00:00

    日文名(男生的)トア(TOA)翻译成中文都有哪些常见翻译

    翻译成中文有:都亜、远浅、十朱。

  • 佚名
    2024-06-02 08:00:00

    这个 日本人的名字翻译成中文叫什么?

    希咲彩啊,不懂就拿日语输入法打出来嘛,自然就有汉字了