QQ网名大全

“不之名也”是如何翻译成“不称他的名字”的?原句是“称为“羊岱”,不之名也。”

这句出自2016年上海的高考语文文言文题目,“不之名也”句中的“之”是结构助词,不翻译。有些学生会误以为“之”做结构助词必须翻译成“的”字,其实不翻译出任何义项恰恰是一种重要的用法。原文想表达的意思是:吴国人心悦诚服,称羊祜为“羊公”,而不称他的名字。其实是句子中的“名”做动词用,翻译成不直呼其名之意,以表示尊敬爱戴。
佚名
2024-05-29 17:37:37
最佳回答
类似问题(10)