QQ网名大全

想知道这首歌的名字

歌曲:友谊地久天长歌手:群星 专辑:经典老歌[ti:友谊地久天长]
[al:经典老歌]
友谊地久天长
苏格兰民歌,罗伯特·彭斯作词
(中国著名译配家)薛范译配
往日朋友怎能相忘?心中能不怀想?当年情景怎能相忘?朋友的情义长.
千年万载,永远不忘,
朋友的情义长.
举杯痛饮,欢度时光,
朋友的情义长.
相亲相爱,无限欢畅,
听酒杯叮当响,
举杯痛饮,欢度时光,
朋友的情义长.
千年万载,永远不忘,
朋友的情义长.
举杯痛饮,欢度时光,
朋友的情义长.
我们漫步郊外山冈,
小河边芳草香.
以后分手,各奔一方,
朋友的情意长!千年万载,永远不忘,
朋友的情意长,
举杯痛饮,欢度时光,
朋友的情意长!我们一起划船游荡,
从黎明到晚上.
任凭我们远隔重洋,
朋友的情意长!千年万载,永远不忘,
朋友的情意长,
举杯痛饮,欢度时光,
朋友的情意长!今天我们欢聚一堂,
手挽手来歌唱.
举杯痛饮,欢度时光,
朋友的情意长!千年万载,永远不忘,
朋友的情意长,
举杯痛饮,欢度时光,
朋友的情意长!robert burns(罗伯特·彭斯,1759-1796)是18世纪苏格兰最伟大的
农民诗人.他出身于雇农家庭.由于家境贫困,只在当地的学校里读了几
年就辍了学,后来全靠自学.他阅读广泛,对苏格兰的口头文学和民歌尤
感兴趣.他后来创作诗歌时,往往利用现在的歌曲曲调填上新词,或者从
旧民歌中取意另作新诗.他一生大约写了350多首歌,现在都成了苏格兰民
歌宝库中的瑰宝.他的歌曲生前很少出版发表,但在民间口头流传极广.
最最出名 无人不晓的便是1788年写的这首auld lang syne,现在已传遍世
界各个角落.尤其是欧美各国,每逢节庆假日,每逢朋友聚会,每逢重逢
别离,大家围成一圈必定先唱这首歌,它成了一曲友谊的赞歌.
关于这首歌,还有一段很有意思的经历:1940年,美国拍摄了一部电
影waterloo bridge(魂断蓝桥),它叙述第一次世界大战期间,一位英国
军官在防空洞里结识了一位姑娘,空袭警报解除后,他们一起来到一家小
酒店,互相谈了各自的身世和理想,并产生了爱情.夜深了,酒店的乐队
演奏起最后的曲子(就是这首民歌,但影片把它改编成三拍子的圆舞曲),
客人们纷纷走向舞池.在音乐声中,大厅里的蜡烛一支支熄灭.影片这一
情景留给观众印象非常之深,以致于后来有许多人把这首歌作为依依惜别
的音乐.每当这一曲子响起,便知道到了该分手的时候了.
这首歌的译名很多,有根据原题译为忆往日 过去的好时光,
有根据词意取名为友谊之歌或友谊地久天长,也有根据影片
魂断蓝桥出现此曲时的情景而取名一路平安.
佚名
2024-06-07 08:41:53
最佳回答
类似问题(10)