QQ网名大全

日本人的姓名真的都是随便起的吗?

日本《民法》规定,日本人的姓名必须由“氏”加“名”组成,“氏”即姓,“名”即名字,而且要“氏”在前“名”在后,看上去日本人姓名的顺序构成与我们的基本是一样的。明治时代以前,在日本,一般人是没有姓的,只有贵族才可以有姓。这些“姓”还分为“本姓”和“苗字”两种,简单说来,本姓,即“氏”,是由一些大的贵族集团组成,一个集团即为一个贵族世家,一般与天皇家有着血缘、从属关系,氏名则有的为地名,有的为职种名等,比如出云氏就是住在出云地区的贵族姓氏。后来天皇又赐予了一些人姓氏,这些人的姓氏一般来源于官职等,比如“相臣”、“户部”等等。至于“苗字”则是一些大的“氏”所分封的氏名,苗字意为“嫩芽”“分枝”,取其乃为本家分支之意。到了明治初期,**运作一切从新,就感觉到了一般庶民因没有姓氏而在编制户籍、课税征役等方面的诸多不便。于是,在明治八年(1875年),**颂布了强制性的《平民苗字必称义务令》,规定了“凡国民,必须起姓”。这让千百年来从没有过姓氏的日本人一下子不会玩了,急慌慌的,于是就有了山下、田边、井上、川下等等这些随地捡来的姓氏出现了,甚至连猪户、牛尾、犬养、我孙子这类堪称奇葩的姓氏都被日本人给用上了,估计也是让明治大帝的《平民苗字必称义务令》给吓的。说起来,普通日本人有姓其实只不过才是这一百多年的事儿。而之所以受欢迎的来来去去就这么几个汉字,那是因为日本现在常用汉字本来就只有2136个,而这其中根据日本户籍法规定,可用于人名的更是只有983个,也所以,我们看日本人的名字,虽然姓氏数不胜数,但名字好像颠来倒去就那么几个。日本人起名字虽也有只用假名的,但因发音相似或者相同的太多了,如果不以汉字来区分就显得有点乱,办事填写材料则更会带来麻烦,所以在日本发音相同但汉字不同的名字有很多的,比如广、博、弘、宽就都读“ひろ”等。
佚名
2024-06-07 04:11:48
最佳回答
类似问题(10)