李敏镐是韩国人,韩文名称和中文名字完全是不同的写法。为什么翻译过来要叫镐而不用简单易懂的字,比如浩
韩国人以前使用汉字的。但是由于汉字难 那时候有文盲 所以世宗大王 貌似啊 还是谁的 派人自制文字。其实韩国人学古诗 学汉字 都会 而且重大文件中都是 汉字的 因为韩国有时候只有在说的语气不一样 意思不一样 但写起来很想。要靠后面的尾缀
佚名
2024-06-09 20:22:19
类似问题(10)
-
佚名2024-06-09 00:02:38
问陈嘉妮用韩文怎么写?翻译过来韩文名字是什么?
答陈嘉妮 진 가 니罗马注音:Jin Gan Ni汉语谐音:秦 嘎 妮
-
佚名2024-06-09 23:40:52
问韩国人的中文名字如何而来?
答是姓张,韩国人身份证上是中文的因为每个汉字在韩语中都有对应韩字,每个韩字也有对应汉字但又不是一一对应举个例子比如说有个人叫“王文”,韩语是?但?除了对应汉字“文...
-
佚名2024-06-09 08:26:04
问李敏镐的韩文名字怎么写
答李敏镐韩文名字是이민호、Lee MinHo。1987年6月22日出生于首尔,韩国男演员。2006年,以电视剧《秘密的校园》正式出道。2009年因电视剧《花样男子...
-
佚名2024-06-09 10:38:13
问李敏镐是韩国人,韩文名称和中文名字完全是不同的写法。为什么翻译过来要叫镐而不用简单易懂的字,比如浩
答韩国人出生时都会确定好用哪个中文字 或写在他们的身份证明 啊 出生证明上之类上的。他们虽然已经不会中文但是有些中文的意思他们是懂得的,或者说专门为了那个寓意而...
-
佚名2024-06-09 20:20:21
问英文名字的翻译一般有不同的版本,韩国人名字的翻译是否都是一致的?
答韩国人名字的情况有几种。第一,最多的情况是韩国人起名字时父母为他选好汉字。绝大多数韩国人都知道自己名字的汉字是什么。第二,还有一种情况是,起名字时没起汉字名字,...
-
佚名2024-06-09 08:00:00
问LEE JUNG JU 这是韩国人名字,翻译成中文叫字应该叫什么?应该翻译成 李 什么? 求韩语达人!
答LEE JUNG JU 韩文应该是이정주이 李정 呈程丁酊町钉顶鼎定碇锭订旌精晶净静婧情晴亭停廷庭挺艇町贞侦正征整郑政帧。可能性大的有“静贞晶净婧”,不可能是“...
-
佚名2024-06-09 08:00:00
问这个韩国人名,翻译中文是什么?
答강하빈gang ha bin’姜荷斌‘或者类似读音
-
佚名2024-06-09 08:00:00
问李敏镐为什么叫李三岁
答您好,因为在粉丝的眼里他不但是个帅气成熟稳重的演员,更是一个爱卖萌的演员。所以粉丝们亲昵的称呼他为李大萌或李三岁^ ^.
-
佚名2024-06-09 08:00:00
问李敏镐为什么叫李四岁
答因为我们敏镐很会卖萌,有时候还会像个小孩,粉丝起名李三岁,今年6.22号过了生日,就加了一岁,所以叫李四岁
-
佚名2024-06-09 08:00:00
问中文名字翻译成韩文和单字翻译成中文为什么不一样
答如果用汉语拼音单写一个 xiong ,是不是有很多汉字可以写?一样的道理。韩语单字 웅 ,可以写熊,也可以写雄。反过来这两个汉字的韩语翻译都是 웅
风水
起名
网名
说说
- 1 个性签名是雨过天晴的
- 2 四十岁女人qq个性签名
- 3 个性签名大全骂婊
- 4 女人有气质的qq签名
- 5 不想随便谈恋爱签名
- 6 去开封旅游后的说说
- 7 说自己适合单身的说说
- 8 忘记记忆说说心情
- 9 如果男人不爱你说说
- 10 想疏远谁的说说