QQ网名大全

·求庄子古文及翻译

【原文】
庄子妻死,惠子吊之,庄子则方箕踞鼓盆而歌(1)。惠子曰:“与人居(2),长子老身(3),死不哭亦足矣,又鼓盆而歌,不亦甚乎!”
庄子曰:“不然。是其始死也,我独何能无概然(4)!察其始而本无生,非徒无生也而本无形,非徒无形也而本无气(5)。杂乎芒芴之间,变而有气,气变而有形,形变而有生,今又变而之死,是相与为春秋冬夏四时行也。人且偃然寝于巨室(6),而我噭噭然随而哭之(7),自以为不通乎命(8),故止也。”
【译文】
庄子的妻子死了,惠子前往表示吊唁,庄子却正在分开双腿像簸箕一样坐着,一边敲打着瓦缶一边唱歌。惠子说:“你跟死去的妻子生活了一辈子,生儿育女直至衰老而死,人死了不伤心哭泣也就算了,又敲着瓦缶唱起歌来,不也太过分了吧!”
庄子说:“不对哩。这个人她初死之时,我怎么能不感慨伤心呢!然而仔细考察她开始原本就不曾出生,不只是不曾出生而且本来就不曾具有形体,不只是不曾具有形体而且原本就不曾形成元气。夹杂在恍恍惚惚的境域之中,变化而有了元气,元气变化而有了形体,形体变化而有了生命,如今变化又回到死亡,这就跟春夏秋冬四季运行一样。死去的那个人将安安稳稳地寝卧在天地之间,而我却呜呜地围着她啼哭,自认为这是不能通晓于天命,所以也就停止了哭泣。”

【原文】
庄子送葬,过惠子之墓,顾谓从者曰:“郢人垩慢其鼻端(1),若蝇翼,使匠石斲之(2)。匠石运斤成风(3),听而斲之(4),尽垩而鼻不伤,郢人立不失容(5)。宋元君闻之,召匠石曰:‘尝试为寡人为之。’匠石曰:‘臣则尝能斲之。虽然,臣之质死久矣(6)。’自夫子之死也(7),吾无以为质矣!吾无与言之矣。”
【译文】
庄子送葬,经过惠子的墓地,回过头来对跟随的人说:“郢地有个人让白垩泥涂抹了他自己的鼻尖,像蚊蝇的翅膀那样大小,让匠石用斧子砍削掉这一小白点。匠石挥动斧子呼呼作响,漫不经心地砍削白点,鼻尖上的白泥完全除去而鼻子却一点也没有受伤,郢地的人站在那里也若无其事不失常态。宋元君知道了这件事,召见匠石说:‘你为我也这么试试’。匠石说:“我确实曾经能够砍削掉鼻尖上的小白点。虽然如此,我可以搭配的伙伴已经死去很久了。”自从惠子离开了人世,我没有可以匹敌的对手了!我没有可以与之论辩的人了!”

【原文】
庄周游于雕陵之樊(1),
佚名
2024-06-05 15:58:07
最佳回答
类似问题(10)
  • 佚名
    2024-06-05 04:50:03

    古文翻译网

    履霜思裘兮,燠则弃之;临河号舟兮,济而置之。不网胡鱼兮,不弋胡鹄;剪杞梓兮,索灌莽以取木。翻译:只有在寒冷的时候才会想起要穿温暖的裘衣,一旦温暖了裘衣也就被丢掉...

  • 佚名
    2024-06-05 11:02:37

    翻译古文

    原文  好书之人有三病:其一,浮慕时名②,徒为架上观美,③牙签锦轴④,装潢炫曜⑤,骊牝之外⑥,一切不知,谓之无书可也。其一,广收远括、毕尽心力,但图多蓄⑦,不事...

  • 佚名
    2024-06-05 08:00:00

    求本篇短文翻译及答案

    下周,陈先生将会去航天博物馆上他的课。那里会有有很多事情。首先,孩子们将会看一个关于人类太空旅行的电影。他们将会看到航天飞机是怎样起飞和然后再在地球登陆的。 ...

  • 佚名
    2024-06-05 08:00:00

    求翻译古文

    黄帝,是少典部族的子孙,姓公孙名叫轩辕。他一生下来,就很有灵性,出生不久就会说话,幼年时聪明机敏,长大后诚实勤奋,成年以后见闻广博,对事物看得清楚。 轩辕时代,...

  • 佚名
    2024-06-05 08:00:00

    《仲尼弟子列传》古诗原文及翻译

    这是“阙疑传疑”的《史记》编纂原则来源于孔子这句话,《史记》 严格遵守这个原则,做到无征不信,疑以传疑,宁缺毋滥,如《三代世表》说:“余读《谍记》,黄帝以来皆有...

  • 佚名
    2024-06-05 08:00:00

    文言文翻译 《庄子 山木》 急需!!

    庄子行走于山中,看见一棵大树枝叶十分茂盛,伐木的人停留在树旁却不去动手砍伐。问他们是什么原因,说:“没有什么用处。”庄子说:“这棵树就是因为不成材而能够终享天年...

  • 佚名
    2024-06-05 08:00:00

    翻译古文

    燕昭王收拾了残破的燕国以后登上王位,他礼贤下士,用丰厚的聘礼来招募贤才,想要依靠他们来报齐国破燕杀父之仇。为此他去见郭隗先生,说:“齐国乘人之危,攻破我们燕国,...

  • 佚名
    2024-06-05 08:00:00

    求以下古文翻译

    蒋钦宇公杨爽,九江郡寿春人啊。当初,蒋钦驻守宣城,曾讨伐豫章盗贼。芜湖县县令徐盛收“钦屯史,表杀了他,孙权任命文钦在远不答应,徐盛由此自认为在钦。曹操出兵濡须,...

  • 佚名
    2024-06-05 08:00:00

    求草书大王逐字翻译及全文翻译!急急急

    张丞相喜好练书法却写得不工整(当时他写的是草书,不被别人看好)。当时与他同辈的人都讥讽嘲笑他。张丞相像原来一样不改。一天(灵感突发)想到好句,就拿笔迅速地写下来...

  • 佚名
    2024-06-05 08:00:00

    《七十二弟子解》古诗原文及翻译

    作者:孔子门人【原文】颜回,鲁人,字子渊,少孔子三十岁。年二十九而发白,三十一早死。孔子曰:“自吾有回,门人日益亲。”回以德行著名,孔子称其仁焉。 【译文】颜回...