QQ网名大全

日语中的名字怎么从发音翻译成汉字?

我是日本人
把日文翻成汉字的时候,有两种办法,一个是音译(CocaCola-可口可乐),还有一个是意译(Seven Up-七喜)
把日文的人名翻成汉字的时候,一般都用音译,有人名字叫YUKI,那么可以译成[雪・由纪・由岐・友纪・优贵・夕纪・有来]等等,都可以的!把CocaCole翻成[哭卡苦辣,枯咯库啦]都可以一样的,可以随便用音译字.
不过《凉宫春日的忧郁》动漫里面的长门有希,她的名字本来就是[有希]所以不用翻成什么,直接用[有希]这个字才对.
佚名
2024-06-08 05:01:40
最佳回答
类似问题(10)