QQ网名大全

梁书.江革传 译文

江革汪时候就很聪明,早早就表现出写文章的才能和情思,六岁时就会写文章。江柔之非常赏识他,说:“这个孩子一定会振兴我的家族。”
江革九岁时父亲去世,他和弟弟江观一起生活在孤苦无依的贫困中,也没有老师朋友作伴,兄弟两人就互相激励,读书的精力始终没有表现出疲倦。十六岁母亲去世,他因为孝顺闻名。服丧完毕,江革就和弟弟江观一起到太学,被增补为国子生,在考核中评为优秀等次。
南齐的中书郎王融、吏部(官员)谢朓对他很推崇。谢朓曾经担任皇家夜间警卫,回家时(顺路)拜访江革。当时下着大雪,(谢朓)看见江革盖着破棉被,铺着单薄的席子,但是沉醉于学习中不知疲倦(寒冷),叹息了很长时间,就脱下自己穿的棉衣,并亲手割下半片毡给江革作为卧具才离开。
佚名
2024-06-16 10:52:48
最佳回答
类似问题(10)
  • 佚名
    2024-06-16 06:10:28

    后汉书·列传第八 陈俊字子昭 文言文翻译

    【陈俊字子昭,西阳西鄂人也。少为郡吏,更始立,以宗室刘嘉为太常将军,俊为长史。光武徇河北,嘉遣书荐俊,光武以为安集掾。从击铜马于清阳,进至蒲阳,拜强弩将军。与五...

  • 佚名
    2024-06-16 00:37:28

    跪求译文:新唐书·列传一百二

    李景让,字后己,是追赠太尉李恺的孙子。生性正直刚毅有节操。宝历初年,升任右拾遣。淮南节度使王播用十万贯钱买得朝廷的欢心,请求兼任盐铁使,李景让到延英殿急切奏论不...

  • 佚名
    2024-06-16 17:41:41

    新唐书列传第九翻译

    这句话出自李密传,原文是: 及隋军至,玄感曰:“策安决?”密曰:“元弘嗣方戍陇右,可阳言其反,使迎我,因引军西。”从之。至陕,欲围弘农宫,密曰:“今绐众入...

  • 佚名
    2024-06-16 08:00:00

    新唐书 李白传的翻译

    白晚节好黄、老,度牛渚矶,乘酒捉月,遂沉水中。初,悦谢家青山,两人以平等的身份,建立了深厚的友情。在洛阳时,他们约好下次在梁宋(今开封商丘一带)会面,访道求仙。...

  • 佚名
    2024-06-16 08:00:00

    文言文余音绕梁译文

    从前有个韩国女子向东到齐国去,在路上断粮了,经过雍门,在那里卖唱来求食,已经离开了但她歌声的余音在房梁间缭绕,经过多日未断绝,周围的人认为她的人还没离开. "昔...

  • 佚名
    2024-06-16 08:00:00

    后汉书 冯鲂传的翻译

    冯异精通《左氏春秋》和《孙子兵法》,原来是为王莽效力抵抗刘秀的,和苗萌一同守父城,刘秀刚开始没有攻下,就驻扎在巾车乡,冯异出巡的时候被汉兵抓获,后来和苗萌都投靠...

  • 佚名
    2024-06-16 08:00:00

    文言文《隋书.来护儿传》原文加翻译

    原文 来护儿,字崇善,江都人也。幼而卓诡,好立奇节。初读《诗》,至“击鼓其镗,踊跃用兵”、“羔裘豹饰,孔武有力”,舍书而叹曰:“大丈夫在世当如是。会为国...

  • 佚名
    2024-06-16 08:00:00

    梁书.江革传

    1.深:很,非常,表示程度高 2、过:顺路拜访 3、著:穿 4、俱:一起,一同

  • 佚名
    2024-06-16 08:00:00

    后汉书。粱鸿传》翻译?

    《后汉书·逸民列传 梁鸿传》 原文 梁鸿字伯鸾,扶风平陵人也。父让,王莽时为城门校尉,寓于北地而卒。鸿时尚幼,以遭乱世,因卷席而葬。后受业太学,家贫而尚节介,博...

  • 佚名
    2024-06-16 08:00:00

    晋书 王湛传译文

    《晋书·王湛传》王湛,字处冲,是司徒浑的弟弟。少有识度。身长七尺八寸,龙额大鼻,平时少言寡语。颇有些才华,但是不显不露,因而大家都不知道,他的亲戚朋友都认为他是...