QQ网名大全

《新唐书 文艺传 郑虔》中“欲置左右,以不事事”的翻译

原文:
郑虔,郑州荥阳人。天宝初,为协律郎,集缀当世事,著书八十余篇。有窥其稿者,上书告虔私撰国史,虔苍黄焚之,坐谪十年。还京师,玄宗爱其才,欲置左右,以不事事,更为置广文馆,以虔为博士。虔闻命,不知广文曹司何在.诉宰相,宰相日:“上增国学.置广文馆.以居贤者,令后世言广文博士自君始,不亦美乎?”虔乃就职。久之,雨坏庑舍,有司不复修完,寓治国子馆,自是遂废。

初,虔追紬①故书可志者得四十余篇,国子司业苏源明名其书为《荟萃》。虔善图山水,好书,常苦无纸.于是慈恩寺贮柿叶数屋,遂往日取叶肄书,岁久殆遍。尝自写其诗并画以献,帝大署其尾日:“郑虔三绝”。迁著作郎。

安禄山反,遣张通儒劫百官置东都,伪授虔水部郎中,因称风缓,求摄市令,潜以密章达灵武。贼平,与张通、王维并囚宣阳里。三人者,皆善画,崔圆使绘斋壁,虔等方悸死。即极思祈解于圆,卒免死,贬台州司户参军事,维止下选。后数年卒。

虔学长于地理,山川险易、方隅②物产、兵戍众寡无不详。尝为《天宝军防录》。言典事该。诸儒服其善著书,时号“郑广文”。在官贫约甚,澹如也。杜甫尝赠以诗曰“才名四十年.坐客寒无毡”云。

译文:

郑虔,是郑州荥阳人。天宝初年,任宫协律郎。他搜集当代史事,著书八十多篇。有位偷偷地看过他书稿的人,上书告发郑虔私修国史,郑虔急忙焚烧书稿,因此被贬职十年。他回到京城以后,唐玄宗很欣赏他的才能,想把他安排在自己身边,不管任何具体事务,特地设置了广文馆,任郑虔为广文馆博士。郑虔得到任命,不知道广文馆这个机构在哪里,便去找宰相诉苦,宰相说:“皇上下令扩充国学。增设广文馆,来安排有贤德的人,让后代人说起广文博士是从你开始的,这不是很好吗?”郑虔才走马上任。过了很久,大雨毁坏了广文馆的房屋,有关部门也不加修复,他就借住在国子馆内,从此广文馆被废弃。

当初,郑虔从旧书中选出有流传价值的文章四十多篇,国子监司业苏源明为这部书起名叫《荟萃》。郑虔擅长画山水画,爱好书法,常苦于没有纸张,当时慈恩寺里存放着好几屋柿叶,于是他每天去拿柿叶练习书法,时间久了,几屋子柿叶几乎被他写遍。他曾经把自己的诗作和绘画献给皇帝唐玄宗,玄宗在他的诗画下边用大字书写:“郑虔三绝。”并升他为著作郎。

安禄山反叛,派张通儒劫持百官往东都洛阳,任郑虔为水部郎中,他声称自己患有风湿病,不能胜任水部郎中之职,请求任掌管市场的长官,他乘职务之便,秘密地把奏章送到唐玄宗所在的灵武。叛贼被平定以后,郑虔和张巡、王维一起被囚禁在宣阳里。这三个人都长于绘画,中书令崔圆让他们绘自家书屋,郑虔等人怕被处死,就非常用心地作画,再祈求崔圆解救,终于免去死罪,郑虔被贬谪为台州司户参军,王维只是降级处分。过了几年以后,郑虔死去。

郑虔的学问,长于地理,各地山川的险易,地方特产,驻兵的多少,他都说得准确详细。他曾写了一本《天宝军防录》,文字简练,叙事详尽,读书人都佩服他善于写书,称他为“郑广文”。他虽然为官,但家中一贫如洗,他却毫不放在心里。杜甫曾以诗相赠说:“才名四十年,坐客床无毡。”
佚名
2024-06-06 04:25:21
最佳回答
类似问题(10)
  • 佚名
    2024-06-06 23:32:02

    高考语文《新唐书·张文瓘传》节选 原文及翻译 有原题最好(带答案)

    新罗国反叛,高宗要发兵讨伐。当时张文瓘因病在家休养,亲自请求拜见高宗,说:“吐蕃侵犯边境,大兵压境,新罗又反叛,听说讨论要出兵,两个外族都要对付,我担心百姓不能...

  • 佚名
    2024-06-06 06:22:23

    翻译文言文<<郑伯克段于鄢>>(选自<<左传>>)

    当初,郑武公娶了申国国君的女儿为妻,叫做武姜;生下了庄公和公叔段。庄公脚在前倒生下来,使姜氏受了惊吓所以取名叫'窹生',武姜因此讨厌庄公。武姜疼爱共叔段,想立他...

  • 佚名
    2024-06-06 18:44:34

    郑虔,郑州荥阳人。天宝初,为协律郎,集掇当世事,著书八十余篇。有窥其稿者,上书告虔私撰国史, 虔苍

    1  B2 A3 C4 B5 (1)郑虔急忙焚烧书稿,因此被贬职十年(2)郑虔的学问,长于地理,各地山川的险易,地方特产,驻兵的多少,他都说得准确详细...

  • 佚名
    2024-06-06 02:10:24

    左传·定公四年 全文翻译

    经四年春季,周历正月二日,陈侯吴去世。三月,定公和刘子、晋侯、宋公、蔡侯、卫侯、陈子、郑伯、许男、曹伯、莒子、邾子、顿子、胡子、滕子、薛伯、杞伯、小邾子、齐国的...

  • 佚名
    2024-06-06 16:16:03

    急求书马犬事的翻译

    传说,有一天欧阳修和几个朋友在洛阳郊外游玩,看到一匹奔马踩死了一条来不及躲避的小狗。欧阳修建议大家简要地叙述这件事。欧阳修和朋友们都是写文记事的好手,大家各自叙...

  • 佚名
    2024-06-06 08:00:00

    文言文《新序.杂事》翻译

    汉·刘向《新序.杂事》白话释义:子张去拜见鲁哀公,过了七天鲁哀公仍不理他。他就叫仆人去,说:“传说你喜欢人才,因此,冒着风雪尘沙,不敢休息而来拜见你。 结果过了...

  • 佚名
    2024-06-06 08:00:00

    文言文翻译《北齐书.陈元康传》

    陈元康,字长猷,广宗人氏。父终德,魏济阴内史,终于镇南将军、金紫光禄大夫位上。元康广涉文史,机敏有才干。魏正光五年(524),跟随尚书令李崇北伐,凭军功受赐临清...

  • 佚名
    2024-06-06 08:00:00

    六尺巷的故事和故事文言文翻译

    张文端公居宅旁有隙地,与吴氏邻,吴氏越用之。家人驰书于都,公批诗于后寄归,云:“一纸书来只为墙,让他三尺又何妨。长城万里今犹在,不见当年秦始皇。”家人得书,遂撤...

  • 佚名
    2024-06-06 08:00:00

    陌上桑全文翻译50字左右

    陌上桑简介:年轻貌美的秦罗敷正在路边采桑,却被轻狂的“使君”打扰,面对权贵,秦罗敷机智应对,以盛赞自己夫君才貌的方式回绝了对方的无理要求。秦罗敷身上体现了传统女...

  • 佚名
    2024-06-06 08:00:00

    旧唐书列传七十八翻译

    颜真卿,字清臣。年少时勤奋学习,写作很有文采,特别擅长书法。侍奉父母以孝闻名。被任命为监察御史。五原有冤案,很久都没有判决,真卿到后马上辨清实际情况。天正大旱,...