QQ网名大全

耶稣与约书亚(若苏厄)的名字在希伯来文里是一模一样的吗?请实证一下。

之所以翻译成“耶稣”(Jesus),乃是音译自希腊文“Ίησους”,希腊文“Ίησους(Iēsous)”则是由希伯来语“יהושע(Yehoshua)”或希伯来亚拉姆语(亚兰文)“ישוע(Jeshua)”希腊语化后而来,“יהושע”或“ישוע”的意思是“耶和华的拯救”或“耶和华是救世主”之意。约书亚由于是以色列的民族与宗教的英雄,因此后来许多犹太父母都喜欢以他的名字为子女命名。例如基督耶稣,他的名字其实就是约书亚(全名Joshua ben Joseph,亦即“约书亚.约瑟之子”)。为了让信徒不和旧约的约书亚予以混淆,因此后来才刻意将基督的那一位约书亚,根据希腊文而特别译作耶稣(Jesus)。
佚名
2024-05-15 10:36:02
最佳回答
类似问题(10)