外国人的名字翻译成中文有什么规律
爷爷说外国人的名字很烦人:俄罗斯、乌克兰、白俄罗斯、保加利亚是什么斯基什么夫的,女的就是娃娃娃娃娃,罗马尼亚经常是“斯库”,前南斯拉夫不是“维奇”就是“奇”,生啊森啊是北欧,意大利是尼啦蒂啦的,希腊总是什么什么斯,别忘了日本女名老带个子字
佚名
2024-05-29 06:52:41
类似问题(10)
-
佚名2024-05-29 16:11:57
问外国人取名字的规律
答欧麦尔·伊本·阿卜杜勒·阿齐兹欧麦尔:家族名 伊本:姓 阿卜杜勒:俚语名(通常说的小名)阿齐兹:名
-
佚名2024-05-29 05:16:44
问日文名字是怎么翻译成中文的, 有规定的吗
答日语名字主要是按照汉字的假名发音来的,且没一个汉字的发音基本上固定。如:高桥爱子(たかはしぁぃこ)发音为:takahashi ayiko 翻译成中文就是Taka...
-
佚名2024-05-29 03:46:58
问泰国人名翻译,外文翻译中作者是泰国人的名字,需要翻译成中文,求帮助
答S**ichaya Supa-udomlerk Trirat,Jukkaphong Poung-ngamchuen,Somjai Ponghan Mingkou...
-
佚名2024-05-29 14:19:31
问“散”字在外文翻译成中文的音译词(如外国人名地名)中读第几声?
答四声。散本身有三声和四声。但在外文中,三声的发音很少,只用于疑问句。
-
佚名2024-05-29 12:34:48
问中文的人名翻译成日文有什么规律?
答楼主,基本没什么规律,原则就是把中文名字转换成日文中的汉字就可以。日语里每个汉字一般都会有两种读法,一种叫做“音读”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(训...
-
佚名2024-05-29 08:00:00
问为什么国外叫Jesus的人不翻译成耶稣
答不敢随便翻~默认耶稣只有一位吧
-
佚名2024-05-29 08:00:00
问韩国人名翻译成中文是音译还是什么?
答韩国人基本上每个人起名字的时候都会有一个中文名字,毕竟韩国人以前也是用汉字交流么。
-
佚名2024-05-29 08:00:00
问中文名字翻译成韩文和单字翻译成中文为什么不一样
答如果用汉语拼音单写一个 xiong ,是不是有很多汉字可以写?一样的道理。韩语单字 웅 ,可以写熊,也可以写雄。反过来这两个汉字的韩语翻译都是 웅
-
佚名2024-05-29 08:00:00
问为什么外国人的名字中的John翻译成中文是约翰
答这个问题太过复杂了。John这个名字,最早翻译成中文,是直接从西伯来文的原文圣经翻译的,是"约翰"是Yôḥanan的音译.其实约翰原来是Johann,读音就是“...
-
佚名2024-05-29 08:00:00
问中文的名字翻译成日语是按照什么守则跟规律呢?
答汉字写成日文汉字就行了,读音按日本汉字音读。日本汉字都有几个固定的读法,查字典就行了,不要什么语法
风水
起名
网名
- 1 网名大全男生霸气
- 2 2018最骚5字网名
- 3 苹果手机怎么改无线网名称
- 4 微信昵称加手机号有什么用
- 5 带心好听的昵称大全
- 6 为什么抖音让换头像和昵称
- 7 绝地求生 steam 昵称
- 8 oo个性昵称
- 9 快手昵称该名字已经被注册
- 10 带有冰和宁的昵称
说说
- 1 告白气球个性签名
- 2 能让前男友后悔的签名
- 3 戒指说说
- 4 iphone 发说说
- 5 说说山东城市
- 6 说说字体变颜色
- 7 调整自己整装待发说说
- 8 助我一臂之力的说说
- 9 宅男不出门说说
- 10 房产经纪人心情说说