QQ网名大全

虽然是音译,但为什么有的国家名会带“国”字,有的却不会?

外国的很多国家对我们中国都有着非常大的影响,这些国家在我们的视野中出现多了就会被人们牢记。然后我们中国第一这些外国的名字,经常使用的一种方法就是采用音译的方法。这样即使是外国人说外语,也能够让我们清楚地知道是一个什么样的国家。但是我们自己想就会发现这么一种情况,就是在我们中国了解的一些国家里面,有一些国家的翻译后面会带国字,有的却不会这种现象的产生,是因为这样几个原因第一,很多国家的全称里面都是有国这个字的,但是简写就没有了第二,我们中国汉字加上国的话有些国家会不好听。


首先第1个,它们的后面不带国字的原因,就是因为我们对一些比较熟悉的国家直接用简称了。比如我们熟知的英国以及美国,他们的全称就不仅仅是这样。英国的全称是。大不列颠及北爱尔兰联合王国。美国的全称则是美利坚合众国。不带国字的有那些巴基斯坦的国家,就是因为简写。


第2个这些国家后面不带国字的原因就是因为如果中国汉字在后面加上国这个字的话,就会不好听。我们中国汉字博大精深,不仅仅在取名字的上面有非常大的讲究,而且要讲究美感。所以说一些国家的翻译后面就不加国这个字,比如澳大利亚和荷兰。我们叫的顺口就这样叫了。


这就是为什么有一些国家后面有国字,而有一些没有国字的理由。

佚名
2024-06-02 02:46:19
最佳回答
类似问题(10)